Português Hebraico Letra B
Baal בַּעַל baal
Babel בָּבֶל bavel
Babilônia בָּבֶל bavel – Antiga cidade na margem oriental do Rio Eufrates, aproximadamente 32 Km ao Sul de Bagdá, Iraque. Os babilônios eram de pequena estatura, de corpo grosso, nariz judaico, lábios largos e olhos oblíquos. Cabelos pretos, espesso e estrepado.
Babuíno תֻּכִּיּים tukiyiym
Bacia גּוּלָּה gulah
Bagagem כְּלִי k’li
Bainha נָדָן nadan
Bainha, navalha תַּעַר taar
Baixar יָרַד yarad (descer)
Baixo דָּלַל dalal (ficar dependurado)
Balaão בִּלְעָל bil’am – Um adivinho ou profeta, Balaque rei de Moabe, ordenou a Balaão que amaldiçoasse os israelitas. Era filho de Beor, e residia em Petor, região da Mesopotâmia (Nm 22:5). Em lugar de amaldiçoar os israelitas, ele os abençoou.Baleia תַּן tan (chacal, dragão)
Bálsamo בָּכָא bacha (amoreira)
Bálsamo צָרִי tsari
Banco, assento כִּסֵּא kisse (banco sem encosto, trono,
assento)
Bandeira דֶּגֶל deguel
Banha חֵלֶב chelev (gordura)
Banir אָרַר arar
Banir נָדַח nadach (compelir, expulsar)
Banquete מִשְׁתֶּה mish’teh
Banquete כֵּרָה kerah
Baraque בָּרָק baraq (nome próprio) significado: resplendor, brilho, relâmpago
Barba זָקָן zaqan (queixo)
barba גָּדַע gada (rapar a barba)
Barbeiro גַּלָּב gallav
Barrado סָגַר sagar
Barriga בֶּטֶן beten (ventre, corpo)
Barro עָפָר afar
Barro טִיט tit – pó molhado, lamaçal, lama, lodo
Barulho שָׁאוֹן shaon (bramido, alarido, estampido)
Barulho שָׁאָה shaa (fazer barulho)
Bastante דַּי day (suficiente)
Bastão מַקֵּל maqquel (cetro, vara)
Bastar שָׂפַק safaq
Bastardo מַמְזֵר mam’zer
Batalha מִלְחָמָה mil’chamáh
Batalhar לָחַם Lacham
Bater שָׁחַט shachat
Bater נָקַשׁ naqash (golpear)
Bater palmas מָחָא macha
Baú אָרוֹן aron (arca, caixão)
Bêbado שָׁכַר shachar (estar bêbado)
Bêbado שִׁכֹּר shikkor
Beber שָׁתָה shatáh
Bebida מִשְׁתֶּה mish’teh
Bebida סֹבֶא sove
Bebida forte שֵׁכָר shechar
Beijo נִשִׁיקָה nishiqah
Beijar נָשַׁק nashaq
Beira, borda מִסְגֶּרֶת mis’gueret
Beirada פֶּה peh
Português Hebraico Letra B
Português – Hebraico – Letra B
Bel בֵּל bel – nome de um antigo deus babilônico. Bel (senhor, baal). Divindade patrona da Babilônia. O nome Belsazar foi extraído de Bel (Dn 5:1)
Belém בֵּית לֶחֶם beyt lechem beyt lechem – fusão de duas palavras hebraicas: beyt (casa) + lechem (pão) = casa de pão
Beleza יְפִי yefi
Belial בְּלִיַּעַל Beliyyaal – inutilidade, maligno. No seu uso comum significa “o que é vil, indigno e inútil”. Nunca se emprega como nome próprio.
Belo יָפֶה yafeh (lindo)
Belo טוֹב tov (bom)
Bem, bom טוֹב tov
Bondade טוֹב tuv
Bem-estar שָׁלוֹם shalom
Bênção בְּרָכָה b’rachah
Bendizer בְּרַךְ b’rach (ajoelhar)
Benefício תַּגְמוּל tag’mul
Benjamim בִּנְיָמִין bin’yamin – filho da mão direita. Nome dado por seu pai Jacó. Sua mãe quando estava para morrer havia lhe dado o nome de Benoni “filho da minha aflição” (Gn 35:18). Era o mais novo dos filhos de Jacó. Benjamim era o consolo de seu pai idoso. Nasceu na Palestina, entre Betel e Belém, sua mãe morreu no parto ao dar a luz a ele
Bens רְכוּשׁ rechush
Betel בֵּית אֵל beyt El – fusão de duas palavras
hebraicas: beyt (casa) + El (Deus) = casa de Deus
Berço אֻרְיָה ur’yah (manjedoura)
Berrar עִיט it (gritar fortemente)
Berseba בְּאֵר שֶׁבַע beer sheva (Poço do juramento ou poço dos sete (Gn 21:22-23)
Besta בְּעִיר b’ir (gado, animais)
Bestas כִּרְכָּרָה kir’karah (grandes quadrúpedes)
Betume זֶפֶת zefet (piche)
Bezerra פָּרָה parah
Bezerro עֵגֶל eguel
Bicar נָקַל naqar (cavar, furar)
Bico do seio דַּד dad
Bigode שָׂפָם safam
Bílis רֹאשׁ rosh (veneno)
Biscoito נִקּוּד niqqud (bolo duro, migalhas)
Blasfemar גָּדַף gadaf (injuriar)
Blasfemar חָרַף charaf (reprovar, desafiar, insultar)
Blasfêmia נֶאָצָה neatsah (desprezo)
Boaz בֹּעַז boaz – rico fazendeiro nas terras de Belém, sua história aparece no livro de Rute. É mencionado nas genealogias de 1 Cr 2:2.
Boca פֶּה pêh
Bocado פַּת pat
Bochecha לְחִי lechi (queixo, queixada)
Bode עֵז ez (cabra, cabrito)
Bode עַתּוּד atud (carneiro)
Boi פַּר par
Boi selvagem רֵאֵם reem
Bois בָּקָר baqar (gado, rebanho)
Boiadeiro בּוֹקֵּר boquer
Bola דּוּר dur
Bolacha צְפִיחִת ts’fichit (bolo chato)
Bolo כַּוָּן kawwan
Bolo עֻגָה ugah
Bolos asmos מַצָּה matsah (pães asmos)
Bolsa חָרִיט charit (sacola)
Bom טוֹב tov
Bonito יָפֶה yafeh
Bonita יָפָה yafah
Borda זֵר zer (friso, tiara)
Português Hebraico Letra B
Português – Hebraico – Letra B
Bordão שֵׁבֶט shevet (vara, cetro)
Borra שֶׁמֶר shemer
Borrifar נָזָה nazah (aspergir)
Bosque יַעַר yaar (floresta)
Bota סְאוֹן s’on (sandália)
Botija צַפַּחַת tsapachat (jarro)
Botões נְקֻדָּה nequdah
Bracelete צָמִיד tsamid
Braço זְרוֹעַ z’roa (ombro, força)
Bramido de águas שָׁאוֹן shaon (estampido, alarido, barulho)
Bramir נָהַק nahag
Branco לָבָן Lavan
Branco לָבֵן Laven (ser branco, estar branco)
Brasas גַּחֶלֶת gachelet (carvão)
Braseiro מַחְתָּה mach’tah (incensário)
Breve קָצַר qatsar (ser breve, ser curto)
Breve קָצֵר qatser (curto)
Brevidade קֹצֵר qotser
Briga מַצָּה matsah (contenda)
Brilhar בָּלַג balag (sorrir)
Brilhar הָלַל halal (louvar, exaltar)
Brilho בָּהִיר bahir (brilhante)
Brincar שָׁעַע shaa (deleitar-se)
Brinco נְטִיפָה netifah
Broche חָח chach (gancho, anel)
Bronze נְחֹשֶׁת nechoshet
Bronze נְחוּשָׁה nechushah (cobre, latão)
Brotar פָּרַח parach (florecer)
Broto פֶּרַח perach (botão de flor)
Bruxaria עָנַן anan – praticar bruxaria, adivinhação, encantamento, magia, espiritismo
Buscar בָּקַשׁ baqash
Buscar favor חָנַן chanan
Buraco נְקָרָה neqarah (fenda)
Buraco בֶּדֶק bedeq (brecha)
Buzina קֶרֶן qeren (chifre)