Verbos Pual פֻּעַל qatal, ou seja, conjugados no passado. Expressa uma ação acabada ou concluída. Estão na voz passiva, isto é, quando o sujeito recebe a ação do verbo. É o passivo do Piel. Expressa uma ação intensiva praticada com força. Esta é uma característica comum que só aparecem nos verbos hebraicos.
As características dos verbos Pual são: a vogal ֻ (u) qibbus na primeira consoante, e o daguesh ּ na consoante anterior, como no piel. Observe no padrão abaixo que a parte em vermelho não muda nunca, o que muda é a raiz dos verbos.
O que é Pual Qatal?
Pual Qatal é uma das sete formas verbais que existem na língua hebraica. É um verbo no tempo perfeito, que indica uma ação concluída no passado. A forma Pual Qatal é usada para indicar que a ação foi feita a alguém ou algo, em vez de ter sido feita pelo sujeito do verbo.
Como construir um verbo Pual Qatal
Para construir um verbo Pual Qatal, é necessário seguir um padrão específico. Em hebraico, os verbos são formados por três letras radicais, e a forma Pual Qatal usa o segundo radical duas vezes.
Por exemplo, o verbo (כתב katav) significa “escrever”. Para formar o verbo Pual Qatal, devemos repetir a segunda letra ת (tav), produzindo o verbo (כתוב katuv), que significa “escrito”.
Paradigma dos Verbos Pual Qatal
תִּי ְ ַּ ֻ | (eu) primeira pessoa masculino feminino singular |
תָּ ְ ַּ ֻ | (tu) segunda pessoa masculino singular |
תְּ ְ ַּ ֻ | (tu) segunda pessoa feminino singular |
ַּ ֻ | (ele) terceira pessoa masculino singular |
ה ָ ְּ ֻ | (ela) terceira pessoa feminino singular |
נוּ ְ ַּ ֻ | (nós) primeira pessoa masculino feminino plural |
תֶּם ְ ַּ ֻ | (vós) segunda pessoa masculino plural |
תֶּן ְ ַּ ֻ | (vós) segunda pessoa feminino plural |
וּ ְ ֻ | (eles ou elas) terceira pessoa masc. fem. plural |
Verbos Pual Qatal — Foi morto com crueldade
קֻטַּלְתִּי | eu fui morto (com intensidade) destronado, masc. fem. singular |
קֻטַּלְתָּ | tu foste morto (com intensidade) destronado, masculino singular |
קֻטַּלְתְּ | tu foste morta (com intensidade) destronada, feminino singular |
קֻטַּל | ele foi morto (com intensidade) destronado, masculino singular |
קֻטְּלָה | ela foi morta (com intensidade) destronada, fem. singular |
קֻטַּלְנוּ | nós fomos mortos (com intensidade) destronados, plural |
קֻטַּלְתֶּם | vós fostes mortos (com intensidade) destronados, masculino plural |
קֻטַּלְתֶּן | vós fostes mortas (com intensidade) destronados, feminino, plural |
קֻטְּלוּ | eles/elas foram mortos/mortas (com intensidade) plural |
Verbos Pual “ele foi humilhado”, no intensivo, com força “ele foi muito humilhado”
שֻׁפַּלְתִּי | (eu) fui humilhado (intensivo) muito humilhado, masc. fem. singular |
שֻׁפַּלְתָּ | (tu) foste humilhado (intensivo) muito humilhado, masc. singular |
שֻׁפַּלְתְּ | (tu) foste humilhada (intensivo) muito humilhada, fem. singular |
שֻׁפַּל | (ele) foi muito humilhado, intensivo, masc. singular |
שֻׁפְּלָה | (ela) foi muito humilhada, intensivo, masc. singular |
שֻׁפַּלְנוּ | (nós) fomos muito humilhados, intensivo, plural |
שֻׁפַּלְתֶּם | (vós) fostes muito humilhados, intensivo, plural |
שֻׁפַּלְתֶּן | (vós) fostes muito humilhadas, intensivo, plural |
שֻׁפְּלוּ | (eles/elas) foram muito humilhados – humilhadas, plural |
Verbo שֻׁפַּט “ele foi julgado”, no intensivo, foi muito julgado.
שֻׁפַּטְתִּי | (eu) fui julgado (intensivo) muito julgado, masc. fem. singular |
שֻׁפַּטְתָּ | (tu) foste julgado (intensivo) muito julgado, masc. singular |
שֻׁפַּטְתְּ | (tu) foste julgada (intensivo) muito julgada, masc. singular |
שֻׁפַּט | (ele) foi muito julgado, com intensidade, masc. singular |
שֻׁפְּטָה | (ela) foi muito julgada, com intensidade, fem. singular |
שֻׁפַּטְנוּ | (nós) fomos muito julgados, com intensidade, masc. fem. plural |
שֻׁפַּטְתֶּם | (vós) fostes muito julgados, com intensidade, masc. plural |
שֻׁפַּטְתֶּן | (vós) fostes muito julgadas, com intensidade, fem. plural |
שֻׁפְּטוּ | (eles/elas) foram muito julgados – julgadas, com intensidade. |
A repetição de palavras acima foi proposital para enfatizar a importância da intensidade da ação dos verbos. A beleza e a harmonia que os verbos hebraicos contêm, não aparece em nenhum outro idioma da terra. Se você persistir no aprendizado deste belo idioma, será recompensado com informações que o leitor comum da Bíblia não tem.
Exemplos de Pual Qatal
Aqui estão alguns exemplos adicionais de verbos Pual Qatal usados na Bíblia hebraica:
- “זכור” (zachor) – “lembrado”
- “מחוק” (machuk) – “esfregado”
- “פתוח” (patuach) – “aberto”
- “נבנה” (nevenah) – “construído”
Dicionário Hebraico com tradução e transliteração
Introdução aos Verbos Hebraico
Views: 2