Verbos Hifil Yiqtol: Paradigma, Conjugação e Formação

Os verbos hifil yiqtol são uma forma verbal encontrada na língua hebraica, sendo muito importante para o seu uso em diversos textos, principalmente na bíblia hebraica. Neste artigo, explicaremos tudo o que você precisa saber sobre verbos hifil yiqtol, incluindo sua formação, significado e exemplos.

Verbos Hifil Yiqtol, este é o quinto verbo do tronco Paal. Yiqtol corresponde aos verbos conjugados no futuro. Hifil é o causativo ativo, ou seja, quando o sujeito da ação leva alguém a praticar outra ação.

Este verbo é importante, faz toda diferença na interpretação de textos e possibilita uma exegese correta. Por exemplo: quando o texto diz que alguém foi abençoado. Se o verbo estiver no Hifil, então, a causa da benção não é mérito da pessoa, mas, alguém fez ele ser abençoado.

Características

Verbos Hifil Yiqtol

As características principais dos verbos yiqtol Hifil são as vogais patách (a) inseridas nas primeiras consoantes, e o shevá na segunda, isto ocorre em todas as pessoas do singular e do plural. Também é inserido a vogal hireq yod na consoante do meio da raiz do verbo, com exceção das segunda e terceira pessoa do feminino plural. Os verbos Yiqtol Hifil possuem prefixos e sufixos.

Paradigma dos Verbos Hifil Yiqtol

אַ ְ ִי1° pessoa, masculino/feminino, singular
תַּ ְ ִי2° pessoa, masculino, singular
תַּ ְ ִי ִי2° pessoa, feminino, singular
יַ ְ ִי3° pessoa, masculino, singular
תַּ ְ ִי3° pessoa, feminino, singular
נַ ְ ִי 1° pessoa, masculino/feminino, plural
תַּ ְ ִי וּ2° pessoa, masculino, plural
תַּ ְ ֵ ְ נָה2° pessoa, feminino, plural
יַ ְ ִי וּ3° pessoa, masculino, plural
תַּ ְ ֵ ְ נָה3° pessoa, feminino, plural

Verbo קָטַל “qatal” ele matou conjugado no futuro “ele fará alguém matar”.

אַקְטִיל eu farei alguém matar1° pessoa, masculino/feminino, singular
תַּקְטִיל tu farás alguém matar2° pessoa, masculino, singular
תַּקְטִילִי tu farás alguém matar2° pessoa, feminino, singular
יַקְטִילele fará alguém matar3° pessoa, masculino, singular
תַּקְטִיל ela fará alguém matar3° pessoa, feminino, singular
נַקְטִילnós faremos alguém matar1° pessoa, masculino/feminino, plural
תַּקְטִילוּ vós fareis alguém matar2° pessoa, masculino, plural
תַּקְטֵלְנָה vós fareis alguém matar2° pessoa, feminino, plural
יַקְטִילוּeles farão alguém matar3° pessoa, masculino, plural
תַּקְטֵלְנָהelas farão alguém matar3° pessoa, feminino, plural

Verbo סָתַר “satar” ele escondeu, conjugado no futuro “ele fará alguém esconder”

אַסְתִירeu farei alguém esconder1° pessoa, masculino/feminino, singular
תַּסְתִירtu farás alguém esconder2° pessoa, masculino, singular
תַּסְתִ֫ירִיtu farás alguém esconder2° pessoa, feminino, singular
יַסְתִירele fará a alguém esconder3° pessoa, masculino, singular
תַּסְתִירela fará a alguém esconder3° pessoa, feminino, singular
נַסְתִירnós faremos alguém esconder1° pessoa, masculino/feminino, plural
תַּסְתִירוּvós fareis alguém esconder2° pessoa, masculino, plural
תַּסְתֵ֫רְנָהvós fareis alguém esconder2° pessoa, feminino, plural
יַסְתִירוּeles farão alguém esconder3° pessoa, masculino, plural
תַּסְתֵ֫רְנָהelas farão alguém esconder3° pessoa, feminino, plural

Formação de verbos hifil yiqtol

Os verbos hifil yiqtol são formados a partir da conjugação do com o tempo yiqtol. Este verbo é um dos sete verbos hebraicos usados para expressar diferentes conjugações de ação.

A conjugação hifil é usada para indicar que a ação expressa pelo verbo foi feita causando um efeito em alguém ou em algo. O tempo yiqtol é usado para expressar ações que ocorrem no futuro.

Dicionário Hebraico

Youtube

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Teólogo, Filósofo — Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.