Hebraico Português Letra Chet

Hebraico Português Letra Chet

Hebraico Português Letra Chet

ח chet — oitava letra do Alfabeto Hebraico, som ch — pronúncia RR, valor numérico 8

חֹב (chov) seio, regaço
חָבַב (chavav) amar
חָבָה (chavah) ocultar, esconder
חֶבְיוֹן (chev’yon) refúgio, esconderijo
חָבַט (chavat) bater, agitar, sacudir, malhar
חָבַל (chaval) amarrar, tomar em penhor, reter, arruinar
חָבַל (chaval) dar à luz, dores de parto

חֶבֶל (chevel) corda, cordão, companhia, bando, cordel
חֹבֵל (chovel) marinheiro
חֲבֹל (chavol) penhor, garantia
חָבֹל (chavol) estragar, destruir, ofender, ser corrupto
הֵבֶל (chevel) dor, dor de parto, tristeza
חֲבַצֶּלֶת (chavatstselet) lírio, açafrão
חָבַק (chavaq) Verbo abraçar, dobrar, cruzar
חִבֻּק (chibbuq) cruzar, dobrar
חָבַר (chavar) ter comunhão, ligado, reunido
חֶבֶר (chever) companhia, associação, encanto
חֶבְרָה (chev’rah) companhia, associação
חָבֵר (chaver) unido, associado, companheiro
חֲבֶרֶת (chaveret) esposa, cônjuge
חֹבֶרֶת (choveret) agrupamento, algo que é ajuntado
חַבָּר (chabbar) sócio, associado, companheiro de profissão
חַבְרָה (chav’rah) golpe, pancada
חֲבַרְבֻּרָה (chavar’burah) marca, golpe, mancha
חֶבְרוֹן (chev’ron) Hebrom
חָבַשׁ (chavash) Verbo selar, amarrar, governar, atar, prender
חֲבִתִּים (chavitim) pães fritos, alimento preparado na assadeira

חַג (chag) festa, festa religiosa, festival
חָגָא (chaga) espanto
חָגָב (chagav) gafanhoto
חָגַג (chagag) Verbo celebrar festa religiosa, festejar
חֲגָוִים (chagawim) esconderijos, fendas
חָגַר (chagar) Verbo cingir
חֲגוֹר (chagor) cinto, cinta
חֲגוֹרָה (chagorah) cinto, cinta
חַד (chad) afiado, agudo
חָדַד (chadad) ser afiado, ser agudo
חַדּוּד (chaddud) objeto pontiagudo, afiado
חָדָה (chadah) ser afiado, ser agudo
חָדָה (chadah) alegrar-se, exultar, ver, comtemplar
חֶדְוָה (ched’wah) alegria, júbilo
חָדַל (chadal) Verbo parar, cessar, abster-se, deixar, desistir
חֶדֶל (chedel) cessação
חָדֵל (chadel) passageiro, rejeitado
חֵדֶק (chedeq) espinho, espinheiro
חָדַר (chadar) encerrar, rodear
חֲדַר אֹכֶל (chadar ochel) refeitório

Hebraico Português Letra Chet

חֶדֶר (cheder) quarto, aposento, câmara, quarto escuro
חָדַשׁ (chadash) reparar, renovar, restaurar
חָדָשׁ (chadash) novo, recente, fresco
חֹדֶשׁ (chodesh) mês, mensal, lua nova
חוּב(chuv) tornar culpado
חוֹב (chov) dívida, débito
חוּג (chug) traçar um círculo, círculo, compasso
חוּד (chud) propor um enigma
חִידָה (chidah) enigma, parábola, problema
חַוָּה (chawwah) Eva esposa de Adão
חַוָּה (chawwah) aldeias
חָוָה (chawah) declarar, contar, mostrar, adorar, prostrar-se
חוֹחַ (choach) espinheiro
חָח (chach) gancho, anel, broche
חוּט (chut) corda, fio, trança
חוּל (chul) dores de parto, estar angustiado, dançar, temer, tremer, perdurar, ser firme
חֹל (chol) areia, lama
חִיל (chil) dor, agonia, tristeza
חִילָה (chilah) dor
חֵל (chel) fortaleza, baluarte
חֵילָה (cheylah) fortaleza, baluarte

חַלְחָלָה (chal’chalah) contorção
חַיִל (chayil) força, poder, habilidade, exército
חוּם (chum) marrom escuro, preto, negro, escuro
חוּס (chus) poupar, usar de compaixão
חוּץ (chuts) rua, fora, exterior, do lado de fora
חִיצוֹן (chitson) exterior, externo
חַיִץ (chayits) parede interna
חֵיק (cheyq) sulco, seio, dobra, colo
חָוַר (chawar) pálido
חוּר (chur) tecido branco
חוּרָי (churay) pano de algodão, pano branco
חֹרִי (chori) pão branco
חוּשׁ (chush) apressar, apressar-se
חִישׁ (chish) rapidamente
חֲזָאֵל (chazael) Hazael (nome próprio)
חָזָה (chazah) Verbo ver, olhar, contemplar, profetizar, prover, ele enxergou
חָזוֹן (chazon) visão
חֹזֶה (chozeh) vidente, profeta
חָזוֹת (chazot) visões
חָזוּת (chazut) visão, revelação, profecia

Hebraico Português Letra Chet

חִזָּיוֹן (chizzayon) visão
חֲזיז (chaziz) relâmpago, raio, nuvem de chuva
חָזַק (chazaq) Verbo ser forte, fortalecer, endurecer, prevalecer, corajoso
חָזָק (chazaq) Adjetivo — forte
חֶזְקָה (chezeqah) força
חֹזֶק (chozeq) força
חֹזְקָה (chozeqah) força
חֲזִיר (chazir) javali, porco
חָטָא (chata) errar o alvo, pecar, sair do caminho
חֵטְא (chet) pecado, erro
חַטָּא (chatta) pecador
חַטָּאָה (chattaah) pecado
חֲטָאָה (chataah) pecado ou oferta pelo pecado
חַטָּאת (chattat) pecado ou oferta pelo pecado
חָטַב (chatav) cortar ou ajuntar lenha
חֲטֻבוֹת (chatuvot) panos coloridos, tecidos escuros
חִטָּה (chittah) trigo
חָטַם (chatam) conter, reter
חָטַף (chataf) arrebatar
חֹטֵר (choter) ramo, raminho

Hebraico Português Letra Chet

חַי (chay) vivo, vivente, parentes
חָיָה (chayah) verbo viver, permanecer vivo, ter vida, sustentar a vida, viver para sempre, viver prosperamente
חַיָּה (chayyah) ser vivente, ser vivo, animal
חָיֶה (chayeh) vivo, que tem o vigor da vida
חַיִּים (chayyiym) vida
חֵךְ (chech) céu da boca
חָכָה (chachah) esperar, aguardar
חָכַם (chacham) Verbo ser sábio, agir sabiamente
חָכְמָה (choch’mah) sabedoria
חָכָם (chacham) Adjetivo sábio, habilidoso
חָלָא (chala) adoentado, estar doente
חֶלְאָה (chel’ah) ferrugem
חָלָב (chalav) leite, iogurte, queijo
חָלָב חַם (chalav cham) leite quente
חֵלֶב (chelev) banha, gordura
חֶלֶד (cheled) vida, duração da vida, mundo
חֹלֶד (choled) toupeira, doninha
חָלָה (chalah) ficar doente, adoecer, enfermo, fraco
חֳלִי (choli) doença, enfermidade
חָלָה (chalah) pedir, solicitar, suplicar, rogar, apelar

חֲלִי (chali) adorno
חֶלְיָה (chel’yah) colar, gargantilha, jóia cara
חָלַט (chalat) tomar ou captar uma palavra
חֵלְכָה (chelechah) pobre, infeliz
חָלַל (chalal) transpassar, ferir, perfurar
חָלָָל (chalal) ferido de forma fatal, morto
חֲלוֹם (chalom) sonho
חַלּוֹן (challon) janela
חָלִיל (chalil) flauta
חָלַל (chalal) Verbo ele profanou, tocar flauta, contaminar, profanar, poluir
חָלָל (chalal) profanado, desonrado
חָלַם (chalam) Verbo sonhar, ser forte, saudável
חֲלוֹם (chalom) sonho
חַלָּמִישׁ (challamish) pederneira
חָלַף (chalaf) Verbo atravessar, desaparecer, trocar, passar adiante
חֵלֶף (chelef) em troca de
חֲלוֹף (chalof) falecimento, desaparecimento
חֲלִיפָה (chalifah) ato de trocar de roupa
חָלַץ (chalats) tirar, retirar, retirar-se, equipar para a guerra
חֲלִיצָה (chalitsah) objeto que é arrancado da pessoa, como despojo de guerra

חֲלִצָה (chalitsah) cinturão
חֲלָצַיִם (chalatsayim) lombos
חָלַק (chalaq) Verbo dividir, repartir, designar
חָלַק (chalaq) ser macio, escorregadio
חֵלֶק (cheleq) porção, parte, território, parcela de terra
חֶלְקָה (chel’qah) porção, pedaço, parte, terreno
חֲלְקָּה (chaleqah) porção, parteק
חַלֻּק (challuq) liso
חֲלַקָּה (chalaqqah) promessas agradáveis, maciez,
חָלַשׁ (chalash) prostrado, fraco
חַלָּשׁ (challash) fraco
חֲלוּשָׁה (chalushah) fraqueza, prostração
חָם (cham) sogro
חַם (cham) morno
חֹם (chom) calor, quente
חֹם לִי (chom li) estou com calor
חָמוֹת (chamot) sogra
חוֹמָה (chomah) muro
חֶמְאָה (chem’ah) manteiga, coalhada
חָמַד (chamad) Verbo ter prazer, desejar, agradar

Hebraico Português Letra Chet

חֶמֶד (chemed) agradável, desejável
חֶמְדָּה (chem’dah) desejo, agradável, precioso
חֵמָה (chemah) calor, raiva
חֲמוּדוֹת (chamudot) preciosidade
חֹמֶט (chomet) uma espécie de lagarto
חָמַל (chamal) Verbo ter compaixão, poupar
חֶמְלָה (chem’lah) misericórdia
חָמַם (chamam) morno, quente
חַמָּה (chammah) sol, calor
חַמָּן (chamman) altar de incenso
חָמַס (chamas) ser violento, injustiçar
חָמָס (chamas) violência, mal, injustiça
חָמֵץ (chamets) azedo, fermentado, alimento levedado
חֹמֶץ (chomets) vinagre
חָמִיץ (chamits) temperado
חָמַץ (chamats) ser vermelho
חָמוֹץ (chamots) indivíduo cruel ou implacável
חָמוּץ (chamuts) azedo
חָמַק (chamaq) cruel, implacável
חַמּוּק (chammuq) curva, encurvado

חָמַר (chamar) fermentar, ferver, espumar
חֶמֶר (chemer) vinho
חֵמָר (chemar) betume
חֹמֶר (chomer) cimento, argamassa
חֲמֹר (chamor) montão
חֲמוֹר (chamor) jumento, burro
חָמַשׁ (chamash) apanhar uma quinta parte
חָמֶשׁ (chamesh) número cinco (masc) 5
חָמִישָּׁה (chamishah) número cinco (fem) 5
חֹמֶשׁ (chomesh) quinta parte
חֲמִשִּׁים (chamishshim) cinquenta 50
חֲמִישִׁי (chamishi) quinto
חֲמֻשִׁים (chamushim) em posição de combate
חֵמֶת (chemet) odre
חֵן (chen) graça, favor
חָנָה (chanah) Verbo declinar, acampar, sitiar, curvar
חַנָּה (channah) Ana (mãe de Samuel)
חֲנוֹךְ (chanoch) Enoc (nome próprio)
חָנוּת (chanut) cela
חֲנוּת (chanut) loja

חֲנִית (chanit) lança
חָנַט (chanat) embalsamar, temperar
חֲנֻטִים (chanutim) embalsamento
חִטָּה (chittah) trigo
חָנַךְ (chanach) inaugurar, dedicar
חָנִיךְ (chanich) servo treinado
חֲנֻכָּה (chanukah) dedicação
חַכָּה (chakkah) anzol
חֲנָמֵל (chanamel) chuva com neve, granizo com neve
חָנַן (chanan) ser gracioso, compadecer, suplicar, implorar
חִנָּם (chinnam) de graça, por nada
חִין (chin) graça
חַנּוּן (channun) gracioso
חֲנִינָה (chaninah) favor
חָנַן (chanan) ser repugnante, ele foi misericordioso, favoreceu
חֹנֶף (chonef) hipócrita
חָנֵף (chanef) hipócrita, ele estava contaminado, profanado
חֲנֻפָּה (chanupah) contaminação
חָנַק (chanaq) estrangular
חֶסֶד (chesed) bondade, misericórdia, graça

חָסִיד (chasid) Adjetivo piedoso, fiel, leal, bondoso
חֲסִידָה (chasidah) cegonha
חָסַד (chasad) ser envergonhado, vituperado
חֶסֶד (chesed) vergonha, vitupério
חָסָה (chasah) ele buscou refúgio, buscar refúgio
חָסוּד (chasud) abrigo, refúgio
חָסַל (chasal) consumir, acabar com
חָסִיל (chasil) gafanhoto
חָסַם (chasam) entupir, represar, amordaçar
חֹסֶן (chosen) riquezas, tesouro
חֲסִין (chasin) poderoso, forte
חַסְפַּס (chas’pas) semelhantes a escamas
חֶסֶר (cheser) pobreza
חֹסֶר (choser) carência, privação
חָסֵר (chaser) ter necessidade, faltar algo
חֶסְרוֹן (ches’ron) deficiência
חַף (chaf) inocente, puro
חָפָא (chafa) fazer secretamente, em segredo
חָפָה (chafah) revestir, cobrir
חָפַז (chafas) fugir, apressar, temer

חִפָּזוֹן (chippazon) pressa
חֹפֶן (chofen) palma da mão
חָפַף (chafaf) abrigar, cobrir
חוֹף (chof) litoral, costa
חָפֵץ (chafets) ele gostou, desejar, agradar-se de
חֵפֶץ (chefets) prazer
חָפֵץ (chafets) encurvar, pender
חָפַר (chafar) procurar, escavar
חֲפַרְפָּרָה (chafar’parah) toupeira
חָפֵר (chafer) sertir-se envergonhado
חָפַשׂ (chafas) Verbo disfarçar-se, buscar, procurar
חֵפֶשׂ (chefes) trama
חָפַשׁ (chafash) ser livre
חֹפֶשׁ (chofesh) mantas para colocar no lombo do cavalo
חֻפְשָׁה (chuf’shah) liberdade’
חָפְשִׁי (chof’shi) livre
חָפְשִׁית (chof’shit) liberdade
חֵץ (chets) flecha
חָצֵב (chatsev) Verbo ele esculpiu, dividir, escavar, talhar, talhador
חָצָה (chatsah) Verbo ele repartiu, dividir, viver a metade da vida

חֵצוֹת (chetsot) meio, divisão
חֲצִי (chatsi) metade
חֵצִי (chetsi) flecha
חֵצֶן (chetsen) peito, regaço
חֹצֶן (chotsen) peito, regaço
חָצַץ (chatsats) dividir
חָצֵר (chatser) pátio, átrio, recinto fechado, acampamento cercado
חָצִיר (chatsir) abrigo de animais e ladrões, mato, erva
חֲצֹצְרָה (chatsotserah) trombeta
חָצַר (chatsar) tocar trombeta
חֹק (choq) estatuto, lei, parte
חָקָה (chaqah) retratar, esculpir
חָקַק (chaqaq) determinar, inscrever, governar, decretar, entralhar, retratar
חֻקָּה (chuqqah) estabelecimento de uma lei, estatuto, preceito
חָקַר (chaqar) Verbo ele pesquisou, explorou, examinar, investigar, sondar
חֵקֶר (chequer) investigação, sondagem
חֹר (chor) nobre
חֻר (chur) buraco
חֶרֶא (chere) excremento
חָרֵב (charev) seco, desolado, secar, desolar, estar em ruínas

חֹרֵב (chorev) sequidão, desolação, Horebe
חָרְבָּה (chor’bah) ruínas
חֲרָבָה (charavah) terra seca
חֵרָבוֹן (cheravon) seca
חָרַב (charav) lutar, abater
חֶרֶב (cherev) espada
חָרַג (charag) terremoto
חָרַר (charar) estremecer, agitado, assustado, tremer, temeroso
חָָרֵר (charer) temeroso, trêmulo
חֲרָדָה (charadah) medo, tremor
חָרַה (charah) queimar, estar acesso
חָרוֹן (charon) ardor, calor
חֳרִי (chori) ardor, calor
חָרוּז (charuz) colar
חֶרֶט (cheret) ferramenta para entalhar
חַרְטֹם (char’tom) mago
חָרִיט (charit) bolsa, sacola
חָרַךְ (charach) iniciar, pôr em movimento
חָרוּל (charul) erva daninha
חָרַם (charam) consagrar, destruir totalmente, fender, mutilar

חֵרֶם (cherem) coisa consagrada
חֶרְמוֹן (cher’mon) Hermom
חֶרֶם (cherem) rede
חֶרְמֵשׁ (cher’mesh) foice
חָרָן (charan) Harã
חֶרֶס (cheres) Sol
חָרַף (charaf) blasfemar, desafiar, reprovar, censurar, insultar, repreender
חֶרְפָּה (cher’pah) censura, injuria, escárnio
חֹרֶף (choref) juventude, outono, inverno
חָרִיף (charif) quente
חָרַץ (charats) Verbo ele cortou, decidir, agir, determinar, decretar, mudar
חָרוּץ (charuts) trincheira, afiado, fosso, ouro
חַרִיץ (charits) fatia, instrumento cortante
חַרְצַנִּים (char’tsannim) sementes de uva, produtos da vinha
חָרַק (charaq) ranger os dentes
חָרַר (charar) queimado, torrado
חָרֵר (charer) lugar árido
חַרְחֻר (char’chur) febre
חֶרֶשׂ (cheres) louça de barro
חָרַשׁ (charash) Verbo – ele lapidou, encravou, lavrar, entalhar, arar, entalhador

חָרָשׁ (charash) lapidador, marceneiro, ferreiro
חֲרֹשֶׁת (charoshet) obra de entalhe
חָרֵשׁ (charesh) caldo, sem fala, surdo
חֵרֵשׁ (cheresh) surdo
חֶרֶשׁ (cheresh) secretamente, silenciosamente
חָרַת (charat) gravar, entalhar
חָשַׂךְ (chasach) reter, abster-se, manter sob controle
חָשַׂף (chasaf) Verbo – ele descansou, desnudar, deixar nú
חָשִׂיף (chasif) rebanhos pequenos
חָשַׁב (chashav) Verbo – pensar, planejar, imaginar, calcular, condiderar
חֵשֶׁב (cheshev) obra engenhosa
חֶשְׁבּוֹן (chesh’bon) juízo, cálculo
חִשָּׁבוֹן (chishshavon) engenho, invenção
חָשָׁה (chashah) parado, inerte, calado
חָשַׁךְ (chashach) escuro, escurecido, preto, sombrio, escondido
חֹשֶׁךְ (choshech) trevas
חָשַׂךְ (chasach) Verbo – ele reteve, negou, poupou
חָשֹׁךְ (chashoch) obscuro, baixo
חֲשֵׁכָה (chashechah) trevas
חָשַׁל (chashal) despedaçar

חַשְׁמַן (chash’man) embaixador
חֹשֶׁן (choshen) peitoral
חָשַׁק (chashaq) amar, afeiçoar-se-a
חֵשֶׁק (chesheq) desejo ou coisa desejada
חָשׁוּק (chashuq) colchete ou gancho que prendia a coluna do Tabernáculo
חַשְׁרָה (chash’rah) massa, ajuntamento
חִשּׁוּר (chishshur) cubo
חֲשַׁשׁ (chashash) palha
חִתִּי (chitti) heteu, hitita
חָתָה (chatah) apanhar fogo ou brasa
חָתַךְ (chatach) coisas determinadas, decretadas, fixadas, separadas
חָתַל (chatal) enlaçar, enfaixar
חֲתֻלָּה (chatullah) fralda
חָתַם (chatam) lacrar com selo
חֹתָן (chotam) selo, sinete
חֹתֵן (choten) sogro
חָתָן (chatan) genro, noivo
חֲתֻנָּה (chatunnah) casamento, matrimônio
חָתַף (chataf) arrebatar, prender
חֶתֶף (chetef) presa, vítima

חָתַר (chatar) remar, cavar
חָתַת (chatat) quebrantado, aniquilado, aterrorizado
חַת (chat) aterrorizado, despedaçado, espatifado
חֲתַת (chatat) pavor
חִתָּה (chittah) pavor
חַתְחַת (chat’chat) pavor
חִתִּית (chittit) pavor

Dicionário Hebraico Completo

Youtube

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Teólogo, Filósofo — Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.