Sufixos Pronominais em Preposições: O hebraico é uma língua antiga e complexa que ainda é amplamente falada e estudada atualmente. Uma das características mais interessantes do hebraico é o uso de sufixos. Esses sufixos podem causar confusão para os estudantes iniciantes, mas são cruciais para entender a gramática hebraica. Neste artigo, exploraremos tudo o que você precisa saber sobre eles.
Em hebraico, os sufixos pronominais em preposições são usados para substituir pronomes ou substantivos repetidos. Por exemplo, em vez de dizer “para mim”, um falante hebraico pode dizer “li”. Isso torna a frase mais concisa e fácil de entender. Além disso, os sufixos pronominais em preposições podem fornecer informações importantes sobre a relação entre os termos em uma frase.
Sufixos Pronominais em Preposições — לְבַד levad sozinho
Pessoa | Sg. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | לְבַדִּי | levadi | eu sozinho | ——- | ——- | ——- |
2° m | לְבַדְּךָ | levadecha | tu sozinho | לְבַדְּכֶם | levadechem | vós sozinhos |
2° f | ——- | ——- | ——- | ——- | ——- | |
3° m | לְבַדּוֹ | levado | ele sozinho | לְבַדָּם | levadam | eles sozinhos |
3° f | לְבַדָּהּ | levadah | ela sozinha | לְבַדְּהֶן | levadehen | elas sozinhas |
Sufixos Pronominais em Preposições — לִפְנֵי lifene diante de
Pessoa | Sg. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | לִפָנֵי | lifane | diante de mim | לִפָנֵינוּ | lifaneynu | diante de nós |
2° m | לִפָנֶיךָ | lifaneycha | diante de ti | לִפָנֵיכֶם | lifaneychem | diante de vós |
2° f | לִפָנַיִךְ | lifanayich | diante de ti | ——- | ——- | ——- |
3° m | לִפָנַיו | lifanayw | diante dele | לִפָנֵיהֶם | lifaneyhem | diante deles |
3° f | לִפָנֶיהָ | lifaneyha | diante dela | ——- | ——- | ——- |
Sufixos Pronominais em Preposições — אֶל el (a, para) indica direção
Pessoa | Sg. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | אֵלַי | elay | para mim | אֵלֵינוּ | eleynu | para nós |
2° m | אֵלֶיךָ | eleycha | para ti | אֲלֵיכֶם | aleychem | para vós |
2° f | אֵלַיִךְ | elayich | para ti | אֲלֵיכֶן | aleychen | para vós |
3° m | אֵלָיו | elayw | para ele | אֲלֵיהֶם | aleyhem | para eles |
3° f | אֵלֶיהָ | eleyha | para ela | אֲלֵיהֶן | aleyhen | para elas |
Sufixos Pronominais em Preposições — מִן (min) de, a partir de
Pessoa | Sg. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | מִמֶּנִּי | mimeni | de mim | מִמֶּנּוּ | mimenu | de nós |
2° m | מִמְּךָ | mimecha | de ti | מִכֶּם | mikem | de vós |
2° f | מִמֵּךְ | mimech | de ti | מִכֶּן | miken | de vós |
3° m | מִמֶּנּוּ | mimeenu | dele | מֵהֶם | mehem | deles |
3° f | מִמֶּנָּהּ | mimenah | dela | מֵהֶן | mehen | delas |
Preposição — עִם (com)
Pessoa | Sg. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | עִמָּדִי עִמִּי | imadi imi | comigo | עִמָּנוּ | imanu | conosco |
2° m | עִמְּךָ | imecha | contigo | עִמָּכֶם | imachem | convosco |
2° f | עִמָּךְ | imach | contigo | עִמָּכֶן | imachen | convosco |
3° m | עִמּוֹ | imo | com ele | עִמָּם | imam | com eles |
3° f | עִמָּהּ | imah | com ela | עִמָּן | iman | com elas |
Preposição — הִנֵּה (hineh) eis
Pessoa | Sg,. | Transl. | Tradução | Plural | Transl. | Tradução |
---|---|---|---|---|---|---|
1° m/f | הִנֶּנִּי | hineni | eis-me eis que eu | הִנֶּנּוּ | hinenu | eis-nos eis que nós |
2° m | הִנְּךָ | hinecha | eis-te eis que tu | הִנְּכֶם | hinechem | eis-vos eis que vós |
2° f | הִנָּךְ | hinach | eis-te eis que tu | ——- | ——- | ——- |
3° m | הִנּוֹ | hino | ei-lo eis que ele | הִנָּם | hinam | ei-los eis que eles |
3° f | ——- | ——- | ——- | ——- | ——- | ——- |
Sufixos pronominais em Substantivos
Em Resumo: Os sufixos pronominais em preposições hebraico podem ser confusos para os estudantes iniciantes, mas são uma parte essencial da gramática hebraica. Eles ajudam a tornar as frases mais concisas e fáceis de entender, além de fornecer informações importantes sobre a relação entre os termos em uma frase. Com a prática, os estudantes de hebraico podem se tornar mais confortáveis com o uso desses sufixos e aprimorar sua compreensão da língua hebraica.