Hebraico Português Letra Guimel
ג Guimel, terceira letra do Alfabeto Hebraico, som de G, valor numérico 3, significado camelo
גֵּא (gue) orgulhoso
גֵּאֶה (gueeh) orgulhoso
גֵּאָה (gueah) orgulho
גָּאָה (gaah) ser exaltado, crescer, levantar-se
גָּאוֹן (gaon) exaltação, majestade, alteza
גֵּאוּת (gueut) majestade
גַּאֲיוֹן (gaayon) orgulhoso
גֵּוָה (guewah) orgulho
גָּאַל (gaal) vingar, resgatar, livrar, cumprir, redimir
גְּאוּלַי (geulay) redenção
גְּאֻלָּה (geulah) redenção, parente, preço da redenção
גֹּאֵל (goel) redentor, contaminação
גָּאַל (gaal) contaminar, macular
גַּב (gav) dorso
גֵּב (guev) gafanhoto, cova, trincheira, poça, viga, caibro
גּוֹב (gov) gafanhotos
גּוֹבָי (govay) gafanhotos
גּוֹג (gogue) Gogue – governante da terra de Magogue
גָּבַהּ (gavah) ser alto, ser exaltado, orgulhoso
גָּבֹהַּ (gavoah) alto, exaltado
גֹּבַהּ (govah) altura, exaltação
גַּבְהוּת (gav’hut) altivez
גָּבַל (gaval) dividir fronteira
גְּבוּל (g’vul) fronteira, divisa
גְּבוּלָה (g’vulah) fronteira, termo
גַּבְלֻת (gav’lut) distorção
גִּבֵן (guiven) corcovado
Hebraico Português Letra Guimel
גְּבִינָה (g’vinah) queijo, coalhada
גַּבְנֹן (gav’non) monte elevado, pico
גִּבְעָה (guiv’ah) colina
גָּבִיעַ (gavia) tigela, copo
גִּבְעֹל (guiv’ol) botão de flor
גָּבַר (gavar) ter força, ser poderoso, prevalecer, ser grande
גֶּבֶר (guever) homem
גִּבּוֹר (guibor) homem forte, poderoso, valente, herói
גְּבוּרָה (g’vurah) poder
גְּבִירָה (g’virah) rainha, senhora
גְּבֶרֶת (g’veret) rainha, senhora
גָּבִישׁ (gavish) cristal
גָּג (gag) telhado, cobertura da casa
גַּד (gad) sorte
גָּד (gad) Gade
גָּדַד (gadad) cortar, invadir
גְּדוּד (g’dud) incisão, sulco
גָּדָה (gadah) margem do rio
גְּדִי (g’di) cabrito
גָּדַל (gadal) ele cresceu, tornar-se grande, importante, fazer grandes coisas
גָּדֵל (gadel) crescer, tornar-se grande
גֹּדֶל (godel) grandeza
גְּדִלִים (g’dilim) fios torcidos
גָּדוֹל (gadol) grande
גְּדוּלָּה (g’dulah) grandeza
גָּדַע (gada) ele abateu, cortou fora, rapar a barba
גִּדְעוֹן (guid’on) Gideão (juiz em Israel)
גָּדַף (gadaf) blasfemar, injuriar
גְּדוּפָה (g’dufah) escárnio
גִּדּוּפִים (guidufim) palavras injuriosas
גָּדַר (gadar) murar, levantar um muro
גָּדֵר (gader) muro, muralha
גְּדֵרָה (g’derah) muro, muralha
גָּדִישׁ (gadish) amontoado, pilha
גָּהָה (gahah) ser curado da dor ou doença
גֵּהָה (guehah) cura, remédio
גָּהַר (gahar) agachar-se, encurvar-se
גּוּב (guv) cavar
גּוּד (gud) atacar, invadir
גַּו (gaw) costas
גֵּו (gew) costas
גֵּוָה (guewah) costas
גְּוִיָּה (guewiyyah) corpo, cadáver
גּוֹי (goy) povo, nação
גּוֹלָה (golah) exílio, grupo de exilados
גּוּז (guz) trazer, cortar fora
Hebraico Português Letra Guimel
גָּוַע (gawa) morrer, estar morto, perecer, preparar-se para a morte
גּוּף (guf) fechar, trancar
גּוּפָה (gufah) cadáver, corpo
גּוּר (gur) reunir, permanecer, residir, ajuntar-se, morar, ser estrangeiro, peregrinar, habitar
גָּזַז (gazaz) ele tosquiou
גָּזִית (gazit) lavrar, pedras lavradas
גָּזַל (gazal) ele arrancou, roubou
גֵּר (guer) peregrino
גֵּרוּת (guerut) hospedaria
גּוֹר (gor) filhote de animais selvagens
גּוּר (gur) provocar guerra, provocar contenda, ajuntar-se
גּוּר (gur) filhote de animais selvagens, temer, ter medo
גּוּשׁ (gush) torrão
גִּזְבָּר (guiz’bar) tesoureiro
גָּזָה (gazah) decepar, cortar fora
גָּזִית (gazit) corte, lavragem
גָּזַז (gazaz) podar, aparar, tosquiar
גֵּז (guez) tosquia
גִּזָּה (guizzah) tosão
גָּזַל (gazal) arrancar, apoderar-se, roubar, tirar a força
גָּזֵל (gazel) roubo ou algo saqueado
גְּזֵלָה (g’zelah) roubo ou bens roubados
גּוֹזָל (gozal) filhotes
גָּזָם (gazam) gafanhoto
גֶּזַע (gueza) topo, cepo
גָּזַר (gazar) derrubar, dividir, arrancar, decretar
גֶּזֶר (guezer) parte
גְּזֵרָה (g’zerah) separação
גִּזְרָה (guiz’rah) separação, corte
גַּחֶלֶת (gachelet) carvão, brasas
גָּהוֹן (gahon) ventre dos répteis
גַּיְא (gaye) vale
גִּיד (guid) tendão
גִּיחַ (guiach) irromper
גִּיחוֹן (guichon) Giom
גִּיל (guil) regozijar-se, estar feliz, idade, círculo
גִּילָה (guilah) regozijo
גַּל (gal) pilha, onda, amontoado
גֵּל (guel) esterco
גַּלָּב (gallav) barbeiro
גֶּלֶד (gueled) pele
גָּלָה (galah) tirar, descobrir
גּוֹלָה (golah) cativeiro
גָּלוּת (galut) cativeiro
גִּלָּיוֹן (guilayon) tábua, tabuinha
גָּלַח (galach) barbear-se, tosquiar, rapar
גָּלַל (galal) entregar, confiar, correr, abaixo, retirar, rolar
גָּלָל (galal) motivo, esterco
גֻּלָּה (gullah) bacia, vaso
גְּלִידָה (g’lidah) sorvete
גָּלִיל (galil) cilindro, circuito, vara, dobradiço, giratório
גְּלִילָה (g’lilah) território, fronteira, circulo
גִּלּוּל (guillul) ídolos
גְּלוּיָה (g’luyah) cartão postal
גִּלְגָּל (guil’gal) Gilgal (nome próprio) redemoinho, turbilhão, roda
גֻּלְגֹּלֶת (gul’golet) cabeça, crânio
גָּלַם (galam) dobrar, enrolar
גְּלוֹם (g’lom) invólucro, roupa
גֹּלֶם (golem) embrião
גַּלְמוּד (gal’mud) duro, estéril
גָּלַע (gala) desnudar, expor
גִּלְעָד (guil’ad) Gileade
גִּלְעָדִי (guil’adi) gileadita
גָּלַשׁ (galash) sentar-se, reclinar-se
גַּם (gam) também, igualmente, de novo
גָּמָא (gama) engolir
גֹּמֶא (gome) junco, papiro, caniços
גֹּמֶד (gomed) côvado
גַּמָּדִים (gammadim) homens de coragem
גָּמַל (gamal) negociar, amadurecer, recompensar, realizar, fazer
גְּמוּל (g’mul) recompensa, obra, benefício
גְּמוּלָה (g’mulah) recompensa
Hebraico Português Letra Guimel
גָּמָל (gamal) camelo
גּוּמָץ (gumats) cova
גָּמַר (gamar) terminar, cessar, realizar, consumar
גֹּמֶר (gomer) Gômer (nome próprio
גַּן (gan) jardim, terreno cercado
גָּנַב (ganav) roubar, levar embora, furtar
גְּנֵבָה (g’nevah) roubo ou coisa roubada
גַּנָּב (gannav) ladrão
גְּנָזִים (g’nazim) arcas
גַּנְזַךְ (gan’zach) tesouraria
גָּנַן (ganan) defender
גַּנָּה (gannah) jardim
גָּעָה (gaah) mugir
גָּעַל (gaal) detestar, cair, repugnar
גֹּעַל (goal) repugnante
גָּעַר (gaar) repreender, corromper, reprovar
גְּעָרָה (g’arah) repreensão
גָּעַשׂ (gaas) tremer, agitar
גַּף (gaf) corpo, sozinho, altos, altura
גֶּפֶן (gefen) vide, videira
גֹּפֶר (gofer) madeira de gôfer
גָּפְרִית (gaf’rit) enxofre
גֵּר (guer) forasteiro, estrangeiro
גָּרָב (garav) sarna, coceira
גָּרַד (garad) coçar-se, raspar
גָּרָה (garah) contender, enfrentar, intrometer
גָּרוֹן (garon) pescoço, garganta
גְּרִזִים (g’rizim) Gerizim (nome próprio)
גָרַז (garaz) cortar
גַּרְזֶן (garezen) machado
Hebraico Português Letra Guimel
גּוֹרָל (goral) sorte, quinhão
גָּרַם (garam) deixar, pôr de lado, salvar
גֶּרֶם (guerem) osso, força, pessoa
גֹּרֶן (goren) eira, local de debulha, celeiro, praça, espaço aberto
גָּרַס (garas) ser esmagado
גָּרַע (gara) reduzir, eliminar, reprimir, aparar, diminuir
גָּרַף (garaf) varrer
גָּרַר (garar) arrastar, levar embora
גְּרָה (g’rah) gera , Vigésima parte de um siclo (medida de peso)
גַּרְגַּר (gar’gar) bago dos frutos
גַּרְגְּרוֹת (gar’guerot) pescoço
גָּרַשׂ (garas) ser esmagado
גֶּרֶשׂ (gueres) esmagamento
גָּרַשׁ (garash) expulsar, repudiar, divorciar, jogar fora, perturbar
גֶּרֶשׁ (gueresh) produção
גְּרוּשָׁה (g’rushah) ato de expulsar (gueshem) chuva, aguaceiro
גֹּשֶׁן (goshen) Gósen
גָּשַׁשׁ (gashash) afagar, sentir com as mãos
גַּת (gat) lagar, tonel de vinho (local para pisar e espremer a uva para extrair suco)
Dicionário de Hebraico
Hebraico — Português
Português — Hebraico
Professor Adilson Cardoso, Teólogo, Filósofo – Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.
Quer Aprender Hebraico Grátis? Junte-se a nós no YouTube!
Se você gostou do Artigo Hebraico Português Letra Guimel, comente, compartilhe. Obrigado!