Verbo Hebraico Votar no:
Infinitivo לְהַצְבִּיעַ lehats’bia – votar
Imperativo – falando para homem הַצְבֵּעַ hats’bea – vote
Imperativo – falando para mulher הַצְבִּיעִי hats’bii – vote
Imperativo – falando para ambos הַצְבִּיעוּ hats’biu – votem
Raiz: צבע
Verbo Hebraico Votar — Hifil
Verbo Hebraico Votar — Passado
אֲנִי הִצְבַּעְתִּי | ani hits’ba’ti | eu votei (m/f) |
אַתָּה הִצְבַּעְתָּ | atah hits’ba’ta | tu votaste (m) |
אַתְּ הִצְבַּעַתְּ | at hits’ba’te | tu votaste (f) |
הוּא הִצְבִּיעַ | hu hits’bia | ele votou |
הִיא הִצְבִּיעָה | hi hits’biah | ela votou |
אֲנַחְנוּ הִצְבַּעְנוּ | anach’nu hits’ba’nu | nós votamos (m/f) |
אַתֶּם הִצְבַּעְתֶּם | atem hits’ba’tem | vós votastes (m) |
אַתֶּן הִצְבַּעְתֶּן | aten hits’ba’ten | vós votastes (f) |
הֵם הִצְבִּיעוּ | hem hits’biu | eles votaram |
הֵן הִצְבִּיעוּ | hen hits’biu | elas votaram |
Verbo Hebraico Votar — Presente
אֲנִי מַצְבִּיעַ | ani mats’bia | eu voto (m) |
אֲנִי מַצְבִּיעָה | ani mats’biah | eu voto (f) |
אַתָּה מַצְבִּיעַ | atah mats’bia | tu votas (m) |
אַתְּ מַצְבִּיעָה | at mats’biah | tu votas (f) |
הוּא מַצְבִּיעַ | hu mats’bia | ele vota |
הִיא מַצְבִּיעָה | hi mats’biah | ela vota |
אֲנַחְנוּ מַצְבִּיעִים | anach’nu mats’biim | nós votamos (m) |
אֲנַחְנוּ מַצְבִּיעוֹת | anachenu mats’biot | nós votamos (f) |
אַתֶּם מַצְבִּיעִים | atem mats’biim | vós votais (m) |
אַתֶּן מַצְבִּיעוֹת | aten mats’biot | vós votais (f) |
הֵם מַצְבִּיעִים | hem mats’biim | eles votam |
הֵן מַצְבִּיעוֹת | hen mats’biot | elas votam |
Futuro
אֲנִי אַצְבִּיעַ | ani ats’bia | eu votarei (m/f) |
אַתָּה תַּצְבִּיעַ | atah tats’bia | tu votarás (m) |
אַתְּ תַּצְבִּיעִי | at tats’bii | tu votarás (f) |
הוּא יַצְבִּיעַ | hu yats’bia | ele votará |
הִיא תַּצְבִּיעַ | hi tats’bia | ela votará |
אֲנַחְנוּ נַצְבִּיעַ | anach’nu nats’bia | nós votaremos (m/f) |
אַתֶּם תַּצְבִּיעוּ | atem tats’biu | vós votareis (m) |
אַתֶּן תַּצְבִּיעוּ | aten tats’biu | vós votareis (f) |
הֵם יַצְבִּיעוּ | hem yats’biu | eles votarão |
הֵן יַצְבִּיעוּ | hen yats’biu | elas votarão |
O verbo לְהַצְבִּיעַ (lehatspia) significa “votar” ou “apontar” em hebraico. Ele deriva da raiz צ-ב-ע (Tzadi-Bet-Ayin), que originalmente carrega o sentido de “marcar” ou “indicar”. לְהַצְבִּיעַ é um verbo do tipo hifil, o que indica uma ação causativa – fazer com que algo seja notado ou decidido por meio de um gesto ou escolha.
Embora o verbo לְהַצְבִּיעַ, na forma de “votar”, não apareça diretamente na Bíblia, a raiz צ-ב-ע ocorre em contextos relacionados à designação e separação. Em Êxodo 12:22, por exemplo, há a instrução de “marcar” (הִזּוּ) as portas com o sangue do cordeiro na Páscoa. A ideia de apontar ou indicar algo importante está implícita nesses atos simbólicos e cerimoniais, sugerindo uma conexão entre marcar algo e expressar uma escolha ou preferência.
No hebraico moderno, לְהַצְבִּיעַ é o verbo utilizado para o ato de votar em eleições (לְהַצְבִּיעַ בְּחִירוֹת – “votar nas eleições”) e também para “apontar” ou “levantar a mão” (לְהַצְבִּיעַ בַּכִּתָּה – “levantar a mão na classe”). O verbo reflete o funcionamento de sistemas democráticos, indicando a importância da participação ativa na tomada de decisões. Esse uso destaca a evolução do hebraico para incorporar termos políticos e sociais, mantendo o vínculo com o significado original de indicar ou marcar.
Views: 0