Verbos Hitpael Yiqtol. Hitpael remete a uma ação Ativa e Passiva em simultâneo. Yiqtol é a classe gramatical de futuro. Então, Verbos Hitpael Yiqtol é quando o sujeito pratica e recebe uma ação ao mesmo no futuro, ou prática uma ação em si mesmo. Confira o paradigma na tabela abaixo, todos os verbos fortes seguem este padrão.
Você já ouviu falar dos verbos Hitpael Yiqtol? Eles são uma parte importante da língua hebraica e usados para indicar ações reflexivas ou mútuas. Neste artigo, você aprenderá tudo o que precisa saber sobre esses verbos, desde sua formação até seus diferentes usos.
O que são verbos Hitpael Yiqtol?
Os verbos Hitpael Yiqtol são uma forma verbal hebraica que indica uma ação reflexiva ou mútua. Eles são formados a partir da raiz trilateral do verbo (que consiste em três letras) e adicionando as letras הת ao início do verbo. Em hebraico, a forma Hitpael Yiqtol é usada principalmente no tempo passado, mas também pode ser usada no tempo presente e futuro.
Exemplos de verbos Hitpael Yiqtol
ֵּ ַ אָתְ | 1° pessoa, masculino/feminino, singular |
ֵּ ַ תִּתְ | 2° pessoa, masculino, singular |
תְִּתְ ַ ְּ ִי | 2° pessoa, feminino, singular |
ֵּ ַ יִתְ | 3° pessoa, masculino, singular |
ֵּ ַ תִּתְ | 3° pessoa, feminino, singular |
ֵּ ַ נִתְ | 1° pessoa, masculino/feminino, plural |
תְִּתְ ַ ְּ וּ | 2° pessoa, masculino, plural |
תִּתְ ַ ֵּ ְנָה | 2° pessoa, feminino, plural |
יִתְ ַ ְּ וּ | 3° pessoa, masculino, plural |
תִּתְ ַ ֵּ ְנָה | 3° pessoa, feminino, plural |
Verbo קָטַל mashal — ele matou
אֶתְקַטֵּל | eu me matarei – suicidarei | 1° pessoa, masculino/feminino, singular |
תִּתְקַטֵּל | tu te matarás – suicidarás | 2° pessoa, masculino, singular |
תִּתְקַטְּלִי | tu te matarás – suicidarás | 2° pessoa, feminino, singular |
יִתְקַטֵּל | ele se matará – suicidará | 3° pessoa, masculino, singular |
תִּתְקַטֵּל | ela se matará – suicidará | 3° pessoa, feminino, singular |
נִתְקַטֵּל | nós nos mataremos – suicidaremos | 1° pessoa, masculino/feminino, plural |
תִּתְקַטְּלוּ | vós vos matareis – suicidareis | 2° pessoa, masculino, plural |
תִּתְקַטֵּלְנָה | vós vos matareis – suicidareis | 2° pessoa, feminino, plural |
יִתְקַטְּלוּ | eles se matarão – suicidarão | 3° pessoa, masculino, plural |
תִּתְקַטֵּלְנָה | elas se matarão – suicidarão | 3° pessoa, feminino, plural |
Verbo מָשַׁל mashal — ele governou
אֶתְמַשֵּׁל | eu me governarei | 1° pessoa, masculino/feminino, singular |
תִּתְמַשֵּׁל | tu te governarás | 2° pessoa, masculino, singular |
תִּתְמַשְּׁלִי | tu te governarás | 2° pessoa, feminino, singular |
יִתְמַשֵּׁל | ele se governará | 3° pessoa, masculino, singular |
תִּתְמַשֵּׁל | ela se governará | 3° pessoa, feminino, singular |
נִתְמַשֵּׁל | nós nos governaremos | 1° pessoa, masculino/feminino, plural |
תִּתְמַשְּׁלוּ | vós vos governareis | 2° pessoa, masculino, plural |
תִּתְמַשֵּׁלְנָה | vós vos governareis | 2° pessoa, feminino, plural |
יִתְמַשְּׁלוּ | eles se governarão | 3° pessoa, masculino, plural |
תִּתְמַשֵּׁלְנָה | elas se governarão | 3° pessoa, feminino, plural |
Usos dos verbos Hitpael Yiqtol
Os verbos Hitpael Yiqtol têm vários usos na língua hebraica, mas são principalmente usados para indicar ações reflexivas ou mútuas. Abaixo estão alguns dos usos mais comuns:
Ação reflexiva
Os verbos Hitpael Yiqtol são frequentemente usados para indicar uma ação reflexiva, na qual o sujeito executa a ação em si mesmo. Por exemplo:
- הִתְלַבֵּשׁ (hitlabesh) – vestiu-se
- הִתְקַדֵּשׁ (hitqadesh) – se santificou
- הִתְחַטֵּא (hitchate) – se purificou
Ação mútua
Views: 21