Verbo Hebraico Tentar

Verbo Hebraico Tentar no:
Infinitivo לְנַסּוֹת lenassot – tentar
Imperativo – falando para homem נַסֵּה nasseh – tente
Imperativo – falando para mulher נַסִּי nassi – tente
Imperativo – falando para ambos נַסּוּ nassu – tentem
Raiz: נסה

Verbo Hebraico Tentar

Verbo Hebraico Tentar — Piel

Verbo Hebraico Tentar — Passado

אֲנִי נִיסִּיתִי ani nisiti – eu tentei (m/f)
אַתָּה נִיסִּיתָ atah nisita – tu tentaste (m)
אַתְּ נִיסִּית at nisit – tu tentaste (f)
הוּא נִיסָּה hu nisah – ele tentou
הִיא נִיסְּתָה hi nisetah – ela tentou
אֲנַחְנוּ נִיסִּינוּ anach’nu nisinu – nós tentamos (m/f)
אַתֶּם נִיסֵּיתֶם atem nisitem – vós tentastes (m)
אַתֶּן נִיסֵּיתֶן aten nisiten – vós tentastes (f)
הֵם נִיסּוּ hem nisu – eles tentaram
הֵן נִיסּוּ hen nisu – elas tentaram

Verbo Hebraico Tentar — Presente

אֲנִי מְנַסֶּה ani menasseh – eu tento (m)
אֲנִי מְנַסָּה ani menassah – eu tento (f)
אַתָּה מְנַסֶּה atah menasseh – tu tentas (m)
אַתְּ מְנַסָּה at menassah – tu tentas (f)
הוּא מְנַסֶּה hu menasseh – ele tenta
הִיא מְנַסָּה hi menassah – ela tenta
אֲנַחְנוּ מְנַסִּים anach’nu menassim – nós tentamos (m)
אֲנַחְנוּ מְנַסּוֹת anachenu menassot – nós tentamos (f)
אַתֶּם מְנַסִּים atem menassim – vós tentais (m)
אַתֶּן מְנַסּוֹת aten menassot – vós tentais (f)
הֵם מְנַסִּים hem makkim – eles tentam
הֵן מְנַסּוֹת hen menassot – elas tentam

Futuro

אֲנִי אֲנַסֶּה ani anasseh – eu tentarei (m/f)
אַתָּה תְּנַסֶּה atah tenasseh – tu tentarás (m)
אַתְּ תְּנַסִּי at tenassi – tu tentarás (f)
הוּא יְנַסֶּה hu yenasseh – ele tentará
הִיא תְּנַסֶּה hi tenasseh – ela tentará
אֲנַחְנוּ נְנַסֶּה anach’nu nenasseh – nós tentaremos (m/f)
אַתֶּם תְּנַסּוּ atem tenassu – vós tentareis (m)
אַתֶּן תְּנַסּוּ aten tenassu – vós tentareis (f)
הֵם יְנַסּוּ hem yenassu – eles tentarão
הֵן יְנַסּוּ hen yenassu – elas tentarão

Mais Verbos Aqui

O verbo hebraico לְנַסּוֹת (lenasot), que significa “tentar”, “experimentar” ou “provar”, é derivado da raiz נ-ס-ה (n-s-h), que implica a ideia de testar, examinar ou submeter algo a uma prova. Esse verbo é frequentemente usado nas escrituras para descrever a ação de colocar à prova a fé, o caráter ou a obediência de alguém. Em muitos casos, לְנַסּוֹת refere-se ao ato de Deus testar Seu povo, não com a intenção de falhar, mas com o objetivo de fortalecer e purificar, como nos episódios em que o Senhor “tenta” ou “prova” o coração de Seus fiéis.

No entanto, o verbo também é utilizado em contextos humanos, como quando alguém tenta ou tenta provar algo para testar os limites ou entender melhor uma situação. Em um contexto mais profundo, o verbo sugere a ideia de um processo de aprendizado, onde o teste ou a tentativa serve para revelar a verdadeira natureza e a resposta à confiança ou à obediência a Deus.

Youtube

Views: 23

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Bacharel em Teologia pela FEBS; Teólogo graduado pela Universidade Metodista; Filósofo graduado pela UNICID – Universidade Cidade de São Paulo; graduado em História pela Universidade Cruzeiro do Sul; Estudou Hebraico na eteacher. Professor de teologia, Filosofia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.