Verbo Hebraico Costurar no:
Infinitivo לִתְפּוֹר lit’por – costurar
Imperativo – falando para homem תְּפוֹר t’for – costure
Imperativo – falando para mulher תִּפְרִי tif’ri – costure
Imperativo – falando para ambos תִּפְרוּ tif’ru – costurem
Raiz: תפר
Verbo Hebraico Costurar — Qal
Verbo Hebraico Costurar — Passado
אֲנִי תָּפַרְתִּי ani tafar’ti – eu costurei (m/f)
אַתָּה תָּפַרְתָּ atah tafar’ta – tu costuraste (m)
אַתְּ תָּפַרְתְּ at tafar’te – tu costuraste (f)
הוּא תָּפַר hu tafar – ele costurou
הִיא תָּפְרָה hi tof’rah – ela costurou
אֲנַחְנוּ תָּפַרְנוּ anach’nu tafar’nu – nós costuramos (m/f)
אַתֶּם תְּפַרְתֶּם atem t’far’tem – vós costurastes (m)
אַתֶּן תְּפַרְתֶּן aten t’far’ten – vós costurastes (f)
הֵם תָּפְרוּ hem tof’ru – eles costuraram
הֵן תָּפְרוּ hen tof’ru – elas costuraram
Verbo Hebraico Costurar — Presente
אֲנִי תּוֹפֵר ani tofer – eu costuro (m)
אֲנִי תּוֹפֶרֶת ani toferet – eu costuro (f)
אַתָּה תּוֹפֵר atah tofer – tu costuras (m)
אַתְּ תּוֹפֶרֶת at toferet – tu costuras (f)
הוּא תּוֹפֵר hu tofer – ele costura
הִיא תּוֹפֶרֶת hi toferet – ela costura
אֲנַחְנוּ תּוֹפְרִים anach’nu toferim – nós costuramos (m)
אֲנַחְנוּ תּוֹפְרוֹת anach’nu toferot – nós costuramos (f)
אַתֶּם תּוֹפְרִים atem toferim – vós costurais (m)
אַתֶּן תּוֹפְרוֹת aten toferot – vós costurais (f)
הֵם תּוֹפְרִים hem toferim – eles costuram
הֵן תּוֹפְרוֹת hen toferot – elas costuram
Futuro
אֲנִי אֶתְפּוֹר at’por – eu costurarei (m/f)
אַתָּה תִּתְפּוֹר atah tit’por – tu costurarás (m)
אַתְּ תִּתְפְּרִי at tit’peri – tu costurarás (f)
הוּא יִתְפּוֹר hu yit’por – ele costurará
הִיא תִּתְפּוֹר hi tit’por – ela costurará
אֲנַחְנוּ נִתְפּוֹר anach’nu nit’por – nós costuraremos (m/f)
אַתֶּם תִּתְפְּרוּ atem tit’peru – vós costurareis (m)
אַתֶּן תִּתְפְּרוּ aten tit’peru – vós costurareis (f)
הֵם יִתְפְּרוּ hem yit’peru – eles costurarão
הֵן יִתְפְּרוּ hen yit’peru – elas costurarão
O verbo hebraico לִתְפּוֹר (litpor) significa “costurar” ou “remendar”. Ele carrega uma ideia que vai além do simples ato de unir tecidos. Em sua essência, לִתְפּוֹר reflete a habilidade de restaurar, criar e dar forma a algo novo a partir de partes separadas.
Na tradição hebraica, o ato de costurar também pode ter um significado simbólico, representando a reconciliação, a conexão de relacionamentos rompidos ou a reparação de algo que foi danificado. Esse verbo aparece em diferentes contextos bíblicos e poéticos, revelando a delicadeza e a precisão necessárias para consertar não apenas vestes, mas também situações e corações.
Assim como um costureiro planeja cada ponto com cuidado, לִתְפּוֹר nos lembra da importância de paciência e habilidade em nossos processos de restauração e construção.
Views: 9