Verbo Hebraico Depositar

Verbo Hebraico Depositar no:
Infinitivo לְהַפְקִיד lehaf’qid – depositar
Imperativo – falando para homem הַפְקֵד haf’qed – deposite
Imperativo – falando para mulher הַפְקִידִי haf’qidi – deposite
Imperativo – falando para ambos הַפְקִידוּ haf’qidu – depositem
Raiz: פקד

Verbo Hebraico Depositar

Verbo Hebraico Depositar — Hifil

Verbo Hebraico Depositar — Passado

אֲנִי הִפְקַדְתִּי ani hif’qad’ti – eu depositei (m/f)
אַתָּה הִפְקַדְתָּ atah hif’qad’ta – tu depositaste (m)
אַתְּ הִפְקַדְתְּ at hif’qad’te – tu depositaste (f)
הוּא הִפְקִיד hu hif’qid – ele depositou
הִיא הִפְקִידָה hi hif’qidah – ela depositou
אֲנַחְנוּ הִפְקַדְנוּ anach’nu hif’qad’nu – nós depositamos (m/f)
אַתֶּם הִפְקַדְתֶּם atem hif’qad’tem – vós depositastes (m)
אַתֶּן הִפְקַדְתֶּן aten hif’qad’ten – vós depositastes (f)
הֵם הִפְקִידוּ hem hif’qidu – eles depositaram
הֵן הִפְקִידוּ hen hif’qidu – elas depositaram

Verbo Hebraico Depositar — Presente

אֲנִי מַפְקִיד ani maf’qid – eu deposito (m)
אֲנִי מַפְקִידָה ani maf’qidah – eu deposito (f)
אַתָּה מַפְקִיד atah maf’qid – tu depositas (m)
אַתְּ מַפְקִידָה at maf’qidah – tu depositas (f)
הוּא מַפְקִיד hu maf’qid – ele deposita
הִיא מַפְקִידָה hi maf’qidah – ela deposita
אֲנַחְנוּ מַפְקִידִים anach’nu maf’qidim – nós depositamos (m)
אֲנַחְנוּ מַפְקִידוֹת anach’nu maf’qidot – nós depositamos (f)
אַתֶּם מַפְקִידִים atem maf’qidim – vós depositais (m)
אַתֶּן מַפְקִידוֹת aten maf’qidot – vós depositais (f)
הֵם מַפְקִידִים hem maf’qidim – eles depositam
הֵן מַפְקִידוֹת hen maf’qidot – elas depositam

Futuro

אֲנִי אַפְקִיד ani af’qid – eu depositarei (m/f)
אַתָּה תַּפְקִיד atah taf’qid – tu depositarás (m)
אַתְּ תַּפְקִידִי at taf’qidi – tu depositarás (f)
הוּא יַפְקִיד hu yaf’qid – ele depositará
הִיא תַּפְקִיד hi taf’qid – ela depositará
אֲנַחְנוּ נַפְקִיד anach’nu naf’qid – nós depositaremos (m/f)
אַתֶּם תַּפְקִידוּ atem taf’qidu – vós depositareis (m)
אַתֶּן תַּפְקִידוּ aten taf’qidu – vós depositareis (f)
הֵם יַפְקִידוּ hem yaf’qidu – eles depositarão
הֵן יַפְקִידוּ hen yaf’qidu – elas depositarão

Mais Verbos Aqui

O verbo hebraico לְהַפְקִיד (lehaf’qid) significa “depositar”, “confiar”, “entregar” ou “deixar sob responsabilidade”. Ele está associado à ideia de confiar algo valioso ou importante a alguém, ou ainda de deixar algo em custódia para que seja guardado ou administrado. Esse verbo é frequentemente utilizado no contexto de responsabilidade ou guarda, como quando alguém entrega um objeto a outra pessoa para ser cuidado, ou quando se faz uma entrega formal, confiando algo a alguém.

O verbo לְהַפְקִיד está na forma hiphil, que é uma das construções verbais do hebraico que implica em causar ou fazer que outra pessoa realize a ação, ou seja, ao usar esse verbo, o sujeito está fazendo com que outro assuma a responsabilidade de guardar ou cuidar de algo.

Versículo exemplo: Um exemplo clássico de לְהַפְקִיד é encontrado em Gênesis 42:37:

“Rúben falou a seu pai, dizendo: ‘Se eu não o trouxer de volta, pode matar os meus dois filhos. Entrega-o a mim, e eu o devolvere-ei.'” (Gênesis 42:37)

Neste versículo, a palavra “entrega-o” é uma tradução do verbo לְהַפְקִיד (lehaf’qid), que expressa a ação de confiar a alguém a responsabilidade de cuidar de uma pessoa (neste caso, o irmão de José), demonstrando a ideia de confiar ou depositar algo sob a responsabilidade de outro.

Esse verbo carrega a noção de uma entrega significativa, em que o objeto ou a pessoa entregue passa a ser responsabilidade de quem recebe.

Youtube

Views: 56

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Bacharel em Teologia pela FEBS; Teólogo graduado pela Universidade Metodista; Filósofo graduado pela UNICID – Universidade Cidade de São Paulo; graduado em História pela Universidade Cruzeiro do Sul; Estudou Hebraico na eteacher. Professor de teologia, Filosofia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.