Verbo Hebraico Pôr no:
Infinitivo לָשִׂים lasim – pôr
Imperativo שִׂים sim – põe – falando para um homem.
Imperativo שִׂימִי simi – põe – falando para uma mulher.
Imperativo שִׂימוּ simu – ponham – falando para todos.
Raiz: שׂים
Verbo Hebraico Pôr — Qal
Verbo Hebraico Pôr — Passado
אֲנִי שַׂמְתִּי ani sameti – eu pus (m/f)
אַתָּה שַׂמְתָּ atah sameta – tu puseste (m)
אַתְּ שַׂמְתְּ at samete – tu puseste (f)
הוּא שָׂם hu sam – ele pôs
הִיא שָׂמָה hi samah – ela pôs
אֲנַחְנוּ שַׂמְנוּ anachenu samenu – nós pusemos (m/f)
אַתֶּם שַׂמְתֶּם atem sametem – vós pusestes (m)
אַתֶּן שַׂמְתֶּן aten sameten – vós pusestes (f)
הֵם שָׂמוּ hem samu – – eles puseram
הֵן שָׂמוּ hen samu – elas puseram
Verbo Hebraico Pôr — Presente
אֲנִי שָׂם ani sam – eu ponho (m)
אֲנִי שָׂמָה ani samah – eu ponho (f)
אַתָּה שָׂם atah sam – tu pões (m)
אַתְּ שָׂמָה at samah – tu pões (f)
הוּא שָׂם hu sam – ele põe
הִיא שָׂמָה hi samah – ela põe
אֲנַחְנוּ שָׂמִים anachenu samim – nós pomos (m)
אֲנַחְנוּ שָׂמוֹת anachenu samot – nós pomos (f)
אַתֶּם שָׂמִים atem samim – vós pondes (m)
אַתֶּן שָׂמוֹת aten samot – vós pondes (f)
הֵם שָׂמִים hem samim – eles põem
הֵן שָׂמוֹת hen samot- elas põem
Futuro
אֲנִי אָשִׂים ani asim – eu porei (m/f)
אַתָּה תָּשִׂים atah tasim – tu porás (m)
אַתְּ תָּשִׂימִי at tasimi – tu porás (f)
הוּא יָשִׂים hu yasim – ele porá
הִיא תָּשִׂים hi tasim – ela porá
אֲנַחְנוּ נָשִׂים anachenu nasim – nós poremos (m/f)
אַתֶּם תָּשִׂימוּ atem tasimu – vós poreis (m)
אַתֶּן תָּשִׂימוּ aten tasimu – vós poreis (f)
הֵם יָשִׂימוּ hem yasimu – eles porão
הֵן יָשִׂימוּ hen yasimu – elas porão