Verbo Comprar Hebraico

Verbo Comprar Hebraico no:
Infinitivo לִקְנוֹת liq’not – comprar
Imperativo קְנֵה qeneh – compre – falando para um homem.
Imperativo קְנִי qeni – compre – falando para uma mulher.
Imperativo קְנוּ qenu – comprem – falando para todos.
Raiz קנה

Verbo Comprar Hebraico

Verbo Comprar Hebraico — Qal

Verbo Comprar Hebraico — Passado

אֲנִי קָנִיתִי   ani  qaniti – eu compreí (m/f)
אַתָּה קָנִיתָ   atah  qanita – tu compraste (m)
אַתְּ קָנִית   at  qanit – tu compraste (f)
הוּא קָנָה   hu  qanah – ele comprou
הִיא קָנְתָה  hi  qanetah – ela comprou    
אֲנַחְנוּ קָנִינוּ  anachenu  qaninu – nós compramos (m/f)
אַתֶּם קְנִיתֶם  atem  qenitem – vós comprastes (m)
אַתֶּן קְנִיתֶן   aten  qeniten – vós comprastes (f)
הֵם קָנוּ   Hem  qanu – eles compraram
הֵן קָנוּ   hen  qanu – elas compraram

Verbo Comprar Hebraico — Presente

אֲנִי קוֹנֶה   ani  qoneh – eu compro (m)
אֲנִי קוֹנָה  ani  qonah – eu compro (f)
אַתָּה קוֹנֶה  atah  qoneh – tu compras (m)   
אַתְּ קוֹנָה  at  qonah – tu compras (f)
הוּא קוֹנֶה  hu  qoneh – ele compra       
הִיא קוֹנָה  hi  qonah – ela compra
אֲנַחְנוּ קוֹנִים  anachenu  qonim – nós compramos (m)  
אֲנַחְנוּ קוֹנוֹת  anachenu  qonot – nós compramos (f)
אַתֶּם קוֹנִים  atem  qonim – vós comprais (m)
אַתֶּן קוֹנוֹת   aten  qonot – vós comprais (f)
הֵם קוֹנִים   hem  qonim – eles compram
הֵן קוֹנוֹת  hen  qonot – elas compram

Futuro

אֲנִי אֶקְנֶה  ani eqeneh – eu comprarei (m/f)
אַתָּה תִּקְנֶה  atah tiqeneh – tu comprarás (m)
אַתְּ תִּקְנִי   at  tiqeni – tu comprarás (f)
הוּא יִקְנֶה   hu  yiqeneh – ele comprará
הִיא תִּקְנֶה  hi  tiqeneh – ela comprará
אֲנַחְנוּ נִקְנֶה  anachenu  niqeneh – nós compraremos (m/f)
אַתֶּם תִּקְנוּ atem  tiqenu – vós comprareis (m)
אַתֶּן תִּקְנוּ  aten  tiqenu – vós comprareis (f)
הֵם יִקְנוּ  hem  yiqenu – eles comprarão
הֵן יִקְנוּ   hen  yiqenu – elas comprarão 

O verbo לִקְנוֹת (liknot) em hebraico significa comprar ou adquirir. Ele pertence à forma verbal pa’al (קל), que expressa uma ação direta e simples. A raiz קנה (K-N-H) está relacionada ao ato de adquirir algo, seja por meio de troca, compra ou posse. Esse verbo pode ser usado em contextos literais de transações comerciais, mas também possui conotações mais amplas, como o processo de adquirir sabedoria, conhecimento ou até mesmo estabelecer um relacionamento.

Na Bíblia, לִקְנוֹת é frequentemente utilizado para descrever a aquisição de bens materiais, como terras ou propriedades. Em Provérbios 4:5, por exemplo, o verbo é usado de maneira figurativa para adquirir sabedoria:
“קְנֵי חָכְמָה קְנֵי בִּינָה”“Adquire sabedoria, adquire entendimento.”

No hebraico moderno, לִקְנוֹת é amplamente utilizado para descrever compras do cotidiano, desde alimentos até bens de consumo, e pode se referir tanto a transações simples quanto a processos mais complexos de aquisição.

Esse verbo reflete a ideia de posse e transação, seja no sentido material ou metafórico, indicando o ato de adquirir algo que se valoriza, seja por meio de esforço, troca ou aprendizado.

Mais Verbos Aqui

Youtube

Views: 30

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Teólogo, Filósofo — Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.