Al Tishali Im Ani Ohev – Linda canção para aprender Hebraico. Com letra, tradução e transliteração. Na voz do talentoso cantor David Broza.
Música
אל תשאלי אם אני אוהב
Al Tishali Im Ani Ohev
Não pergunte se eu amo
Cantor
דויד ברוזה
David Broza
אל תשאלי אם אני אוהב
Al Tishali Im Ani Ohev
Não pergunte se eu amo
רק אותך לבדך לתמיד
Rak otach levadech letamid
Apenas você para sempre
אני לא יודע מה יביא מחר
Ani lo yodea ma yavi machar
Eu não sei o que o amanhã trará
לי לא איכפת
Li lo ichpat
Não me importa
אל תסתכלי בכוכבים
Al tistakli bakochavim
Não olhe para as estrelas
עם האור הם יעלמו
Im haor hem yealmu
Com a luz elas sumirão
כתמיד נשאר עם השמיים הכחולים
Ketamid nishaer im hashamaim hakchulim
Como sempre ficaremos com o céu azul
אני ואת
Ani vaat
Eu e você
אך באור השמש כשאת איתי
Ach beor hashemesh kesheat iti
Mas na luz do sol quando você está comigo
קול צחוקך בי מתנגן
Kol tzchokech bi mitnagen
A voz de seu riso toca dentro de mim
ובלילה אם עצוב אני
Uvalailah im atzuv ani
E de noite se estou triste
כשאת באה זה עובר
Ksheat baah zêh over
Quando você vem isso passa
כי את כאן את יפה כרגע
Ki at kan at yafa karega
Porque você está aqui você está bonita agora
המחר אולי יתאחר
Hamachar ulai itacher
O amanhã talvez atrase
אל תשאלי על יום אתמול
Al tishali al yom etmol
Não pergunte sobre ontem
הוא חלף נעלם ונגמר
Hu chalaf neelam wenigmar
Ele passou sumiu e acabou
לא כדאי להתעכב על העבר
Lo kedai lehitakev al heavar
Não devemos ficar no passado
למי איכפת
Lemi ichpat
Quem se importa
אל תסתכלי בכוכבים
Al tistakli bakochavim
Não olhe para as estrelas