Verbo Permitir Hebraico

Verbo Permitir Hebraico no:
Infinitivo לָתֵת latet – permitir
Imperativo תֵּן ten – permite – falando para um homem.
Imperativo תְּנִי teni – permite – falando para uma mulher.
Imperativo תְּנוּ tenu – permitem – falando para todos.
Raiz נתן

Verbo Permitir Hebraico

Verbo Permitir Hebraico — Qal

Verbo Permitir Hebraico — Passado

אֲנִי נָתַתִּי   ani  natati – eu permiti (m/f)
אַתָּה נָתַתָּ   atah  natata – tu permitiste (m)
אַתְּ נָתַתְּ   at  natate – tu permitiste (f)
הוּא נָתַן   hu  natan – ele permitiu
הִיא נָתְנָה  hi  natenah – ela permitiu
אֲנַחְנוּ נָתַנּוּ anach’nu  natanu- nós permitimos (m/f)
אַתֶּם נְתַתֶּם  atem  netatem – vós permitistes (m)
אַתֶּן נְתַתֶּן   aten  netaten – vós permitistes (f)
הֵם נָתְנוּ   hem  natenu  – eles permitiram
הֵן נָתְנוּ   hen  natenu – elas permitiram

Verbo Permitir Hebraico — Presente

אֲנִי נוֹתֵן   ani  noten – eu permito (m)
אֲנִי נוֹתֶנֶת  ani  notenet – eu permito (f)
אַתָּה נוֹתֵן  atah  noten – tu permites (m)
אַתְּ נוֹתֶנֶת  at  notenet – tu permites (f)
הוּא נוֹתֵן  hu  noten – ele permite     
הִיא נוֹתֶנֶת  hi  notenet – ela permite
אֲנַחְנוּ נוֹתְנִים  anach’nu  notenim – nós permitimos  (m)
אֲנַחְנוּ נוֹתְנוֹת  anach’nu  notenot – nós permitimos  (f)
אַתֶּם נוֹתְנִים  atem  notenim – vós permitis (m)
אַתֶּן נוֹתְנוֹת   aten  notenot – vós permitis (f)
הֵם נוֹתְנִים   hem  notenim – eles permitem
הֵן נוֹתְנוֹת  hen  notenot – elas permitem

Futuro

אֲנִי אֶתֵּן  ani  eten – eu permitirei (m/f)
אַתָּה תִּיתֵּן  atah  titen – tu permitirás (m)
אַתְּ תִּיתְּנִי   at  titeni – tu permitirás (f)
הוּא יִיתֵּן   hu  yiten – ele permitirá
הִיא תִּיתֵּן  hi  titen – ela permitirá
אֲנַחְנוּ נִיתֵּן  anach’nu  niten – nós permitiremos (m/f)
אַתֶּם תִּיתְּנוּ atem  titenu – vós permitireis (m)
אַתֶּן תִּיתְּנוּ  aten  titenu – vós permitireis (f)
הֵם יִיתְּנוּ  hem  yitenu – eles permitirão
הֵן יִיתְּנוּ   hen  yitenu – elas permitirão

Mais Verbos Aqui

Youtube

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Teólogo, Filósofo — Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário