Verbo Futuro Indicativo Grego

Verbo Futuro Indicativo Grego. Acompanhe a flexão dos verbos λύω (eu desato), verbo τηρέω eu guardo.

As terminações dos Verbos no Futuro são as mesmas do Presente do Indicativo Ativo — Passivo e Médio. Usa-se as mesmas terminações e acrescenta o sigma nas palavras. A voz Passiva e Média possuem as mesmas terminações.

Verbo Futuro Indicativo Grego

Futuro Indicativo Ativo do Verbo λύω eu desato.

Voz Ativa quando o sujeito pratica a ação

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
λύσωeu desatareiλύσομενnós desataremos
λύσειςtu desatarásλύσετεvós desatareis
λύσειele/ela desataráλύσουσιeles/elas desatarão
Infinitivo do Futuro Ativo λύσειν — desatar

Passivo do Verbo λύω eu desato.

Passivo o sujeito recebe a ação

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
λύσομαιeu serei desatadoλύσόμεθαnós seremos desatados
λύσῃtu serás desatadoλύσεσθεvós sereis desatados
λύσεταιele/ela será desatadoλύσονταιeles/elas serão desatados

Futuro Indicativo Médio do Verbo λύω eu desato.

Voz Média o sujeito pratica e recebe a ação.

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
λύσομαιeu me desatareiλύσόμεθαnós nos desataremos
λύσῃtu te desatarásλύσεσθεvós vos desatareis
λύσεταιele/ela se desataráλύσονταιeles/elas se desatarão
Infinitivo do Futuro Médio λύσεσθαι — vir a desatar-se

Futuro do Indicativo Ativo do Verbo τηρέω eu guardo.

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
τηρέσωeu guardareiτηρέσομενnós guardaremos
τηρέσειςtu guardarásτηρέσετεvós guardareis
τηρέσειele/ela guardaráτηρέσουσιeles/elas guardarão
Infinitivo do Futuro Ativo τηρέσειν — vir a guardar

Futuro do Indicativo Passivo do Verbo τηρέω eu guardo.

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
τηρέσομαιeu serei guardadoτηρέσόμεθαnós seremos guardados
τηρέσῃtu serás guardadoτηρέσεσθεvós sereis guardados
τηρέσεταιele/ela será guardadoτηρέσονταιeles/elas serão guardados
Verbo Futuro Indicativo Grego

Médio do Verbo τηρέω eu guardo.

PessoaSing.TraduçãoPluralTradução
τηρέσομαιeu me guardareiτηρέσόμεθαnós nos guardaremos
τηρέσῃtu te guardarásτηρέσεσθεvós vos guardareis
τηρέσεταιele/ela se guardaráτηρέσονταιeles/elas se guardarão
Infinitivo do Futuro Médio τηρέσεσθαι — vir a guardar-se
Youtube

Novo Testamento Grego

ADILSON CARDOSO

Adilson Cardoso: Teólogo, Filósofo — Professor de Filosofia, Teologia, Hebraico e Grego.

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.