1Tessalonicenses 4 Hebraico – Grego
1Tessalonicenses 4 Grego Koinê
1 Τὸ λοιπὸν οὖν, ἀδελφοί, ἐρωτῶμεν ὑμᾶς καὶ παρακαλοῦμεν ἐν Κυρίῳ ᾿Ιησοῦ, καθὼς παρελάβετε παρ᾿ ἡμῶν τὸ πῶς δεῖ ὑμᾶς περιπατεῖν καὶ ἀρέσκειν Θεῷ ἵνα περισσεύητε μᾶλλον·
2 οἴδατε γὰρ τίνας παραγγελίας ἐδώκαμεν ὑμῖν διὰ τοῦ Κυρίου ᾿Ιησοῦ.
3 τοῦτο γάρ ἐστι θέλημα τοῦ Θεοῦ, ὁ ἁγιασμὸς ὑμῶν, ἀπέχεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ τῆς πορνείας,
4 εἰδέναι ἕκαστον ὑμῶν τὸ ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι ἐν ἁγιασμῷ καὶ τιμῇ,
5 μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας καθάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα τὸν Θεόν,
6 τὸ μὴ ὑπερβαίνειν καὶ πλεονεκτεῖν ἐν τῷ πράγματι τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, διότι ἔκδικος Κύριος περὶ πάντων τούτων, καθὼς καὶ προείπαμεν ὑμῖν καὶ διεμαρτυράμεθα.
7 οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ, ἀλλ᾿ ἐν ἁγιασμῷ.
8 τοιγαροῦν ὁ ἀθετῶν οὐκ ἄνθρωπον ἀθετεῖ, ἀλλὰ τὸν Θεὸν τὸν καὶ δόντα τὸ Πνεῦμα αὐτοῦ τὸ ῞Αγιον εἰς ὑμᾶς.
9 Περὶ δὲ τῆς φιλαδελφίας οὐ χρείαν ἔχετε γράφειν ὑμῖν· αὐτοὶ γὰρ ὑμεῖς θεοδίδακτοί ἐστε εἰς τὸ ἀγαπᾶν ἀλλήλους·
10 καὶ γὰρ ποιεῖτε αὐτὸ εἰς πάντας τοὺς ἀδελφοὺς τοὺς ἐν ὅλῃ τῇ Μακεδονίᾳ. παρακαλοῦμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, περισσεύειν μᾶλλον
11 καὶ φιλοτιμεῖσθαι ἡσυχάζειν καὶ πράσσειν τὰ ἴδια καὶ ἐργάζεσθαι ταῖς ἰδίαις χερσὶν ὑμῶν, καθὼς ὑμῖν παρηγγείλαμεν,
12 ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω καὶ μηδενὸς χρείαν ἔχητε.
13 Οὐ θέλομεν δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, περὶ τῶν κεκοιμημένων, ἵνα μὴ λυπῆσθε καθὼς καὶ οἱ λοιποὶ οἱ μὴ ἔχοντες ἐλπίδα.
14 εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι ᾿Ιησοῦς ἀπέθανε καὶ ἀνέστη, οὕτω καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ ᾿Ιησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
15 Τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ Κυρίου ὅτι ἡμεῖς οἱ ζῶντες, οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρουσίαν τοῦ Κυρίου οὐ μὴ φθάσωμεν τοὺς κοιμηθέντας·
16 ὅτι αὐτὸς ὁ Κύριος ἐν κελεύσματι, ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου καὶ ἐν σάλπιγγι Θεοῦ καταβήσεται ἀπ᾿ οὐρανοῦ, καὶ οἱ νεκροὶ ἐν Χριστῷ ἀναστήσονται πρῶτον,
17 ἔπειτα ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι ἅμα σὺν αὐτοῖς ἁρπαγησόμεθα ἐν νεφέλαις εἰς ἀπάντησιν τοῦ Κυρίου εἰς ἀέρα, καὶ οὕτω πάντοτε σὺν Κυρίῳ ἐσόμεθα.
18 ῞Ωστε παρακαλεῖτε ἀλλήλους ἐν τοῖς λόγοις τούτοις.
1Tessalonicenses 4 Hebraico – Grego
1Tessalonicenses 4 Hebraico
1 סוֹף דָּבָר אַחַי נִדְרֹשׁ מִכֶּם וְנַזְהִיר אֶתְכֶם בְּשֵׁם יֵשׁוּעַ אֲדֹנֵינוּ כַּאֲשֶׁר קִבַּלְתֶּם מִפִּינוּ לְהִתְהַלֵּךְ בְּמֵישָׁרִים וְלִמְצֹא חֵן בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וְכַאֲשֶׁר גַּם־אַתֶּם הֹלְכִים כֵּן תַּעֲשׂוּ וְכֵן תּוֹסִיפוּ׃
2 כִּי יְדַעְתֶּם אֶת־הַמִּצְוֹת אֲשֶׁר נָתַנּוּ לָכֶם בְּשֵׁם יֵשׁוּעַ אֲדֹנֵינוּ׃
3 כִּי זֶה רְצוֹן אֱלֹהִים כִּי קְדשִׁים תִּהְיוּ וְתִנָּזְרוּ מִן־הַזְּנוּת׃
4 וְכָל־אִישׁ מִכֶּם יָבִין לִשְׁמֹר כִּלְיוֹ בְּקֹדֶשׁ וּבְכָבוֹד׃
5 לֹא־בְתַאֲוָה וַעֲגָבִים כְּדֶרֶךְ הַגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ אֶת־הָאֱלֹהִים׃
6 וְלֹא־יִפְרֹץ אִישׁ אֶת־אָחִיו וְלֹא יוֹנֶנּוּ בַּדָּבָר הַזֶּה כִּי נֹקֵם יְהוָֹה עַל־כָּל־אֵלֶּה כַּאֲשֶׁר הִגַּדְנוּ וְהַעִידֹנוּ בָכֶם מֵאָז׃
7 כִּי לֹא־לְתוֹעֵבָה קָרָא אֹתָנוּ אֱלֹהֵינוּ כִּי אִם־לְדֶרֶךְ הַקֹּדֶשׁ׃
8 וְעַל־כֵּן הַבֹּזֶה לֹא אֶת־אָדָם הוּא בֹזֶה כִּי אִם־אֶת־אֱלֹהִים אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם רוּחַ קָדְשׁוֹ׃
9 וְעַל־דְּבַר אַהֲבַת אַחִים אֵין־לָנוּ לִכְתֹּב דָּבָר אֲלֵיכֶם כִּי הֲלֹא אַתֶּם לִמּוּדֵי אֱלֹהִים לְאַהֲבָה אִישׁ אֶת־אָחִיו׃
10 וְכֵן גַּם־עֲשִׂיתֶם לְכָל־אֲחֵיכֶם אֲשֶׁר בְּמַקְדּוֹנְיָא כֻלָּהּ רַק־נִתְחַנֵּן אֲלֵיכֶם אַחַי כִּי כֵן תַּעֲשׂוּ וְכֵן תּוֹסִיפוּ׃
11 וְתִתְאַמְּצוּ לָשֶׁבֶת בְּהַשְׁקֵט לַעֲשׂוֹת אִישׁ אֶת־מְלַאכְתּוֹ וְלִחְיוֹת עַל־יְגִיעַ כַּפָּיו כַּאֲשֶׁר צִוִּינוּ אֶתְכֶם׃
12 וּבְכֵן תִּתְהַלְּכוּ בְמִישׁוֹר אֶת־אֵלֶּה אֲשֶׁר מִחוּץ לַעֲדָתֵנוּ וְלֹא יֶחְסַר לָכֶם כָּל־דָּבָר׃
13 וְעַל־דְּבַר יְשֵׁנֵי עָפָר חָפַצְנוּ כִּי תֵדְעוּן כִּי לֹא לָכֶם לְהִתְאַבֵּל כַּאֲנָשִׁים אֲשֶׁר אֵין־לָהֶם תִּקְוָה׃
14 כִּי כַאֲשֶׁר נַאֲמִין כִּי יֵשׁוּעַ מֵת וַיֶּחִי כֵּן גַּם־אֶת־הַיְשֵׁנִים עַל־יְדֵי יֵשׁוּעַ יָקִים אֱלֹהִים לְפָנָיו׃
15 כִּי כָזֹאת אָנוּ אֹמְרִים לָכֶם בִּדְבַר יְהוָֹה כִּי אֲנַחְנוּ הַנִּשְׁאָרִים פֹּה בַחַיִּים לְמוֹעֵד בּוֹא אֲדֹנֵינוּ לֹא נְקַדֵּם אֶת־הַיְשֵׁנִים׃
16 כִּי בִתְרוּעָה יֵרֵד אֲדֹנֵינוּ מִן־הַשָּׁמַיִם בְּקוֹל שׁוֹפַר אֱלֹהִים מִפִּי שַׂר־צְבָא הַמָּרוֹם וְהַמֵּתִים בַּמָּשִׁיחַ יָקוּמוּ אָז רִאשׁוֹנָה׃
17 וְאַחֲרֵי־כֵן אֲנַחְנוּ הַנִּשְׁאָרִים בַּחַיִּים נִלָּקַח וְנַעֲלֶה עִמָּהֶם יַחְדָּו בַּעֲנָנִים לִקְרַאת הָאָדוֹן בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם וְכֵן נִהְיֶה עִם־הָאָדוֹן לָנֶצַח׃
18 לָכֵן אֵפוֹא נַחֲמוּ אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ בִּדְבָרִים כָּאֵלֶּה׃
1Tessalonicenses 4 Hebraico – Grego
1 Tessalonicenses 4 ARC
Exortações a santificação
1 – Finalmente, irmãos, vos rogamos e exortamos no Senhor Jesus que, assim como recebestes de nós, de que maneira convém andar e agradar a Deus, assim andai, para que continueis a progredir cada vez mais;
2 – porque vós bem sabeis que mandamentos vos temos dado pelo Senhor Jesus.
3 – Porque esta é a vontade de Deus, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,
4 – que cada um de vós saiba possuir o seu vaso em santificação e honra,
5 – não na paixão de concupiscência, como os gentios, que não conhecem a Deus.
6 – Ninguém oprima ou engane a seu irmão em negócio algum, porque o Senhor é vingador de todas estas coisas, como também, antes, vo-lo dissemos e testificamos.
7 – Porque não nos chamou Deus para a imundícia, mas para a santificação.
8 – Portanto, quem despreza isto não despreza ao homem, mas, sim, a Deus, que nos deu também o seu Espírito Santo.
9 – Quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que vos escreva, visto que vós mesmos estais instruídos por Deus que vos ameis uns aos outros;
10 – porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto continueis a progredir cada vez mais,
11 – e procureis viver quietos, e tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo temos mandado;
12 – para que andeis honestamente para com os que estão de fora e não necessiteis de coisa alguma.
A vinda de Jesus e a ressurreição
13 – Não quero, porém, irmãos, que sejais ignorantes acerca dos que já dormem, para que não vos entristeçais, como os demais, que não têm esperança.
14 – Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que em Jesus dormem Deus os tornará a trazer com ele.
15 – Dizemo-vos, pois, isto pela palavra do Senhor: que nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos os que dormem.
16 – Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro;
17 – depois, nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos sempre com o Senhor.
18 – Portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.
1Tessalonicenses 4 Hebraico – Grego
Todos os Capítulos de 1Tessalonicenses Hebraico – Grego – ARC
Views: 29