Hebraico – Português - Samech ס

Hebraico – Português – Samech ס

Hebraico – Português – Samech ס – segue-se a lista com as principais

palavras começadas com a letra Samech ס

Som de “s” de sapo – Deriva de “apoio”

Valor numérico – Som de Hebraico – Português - Samech ס

סְאָה (seah) medida para secos (alqueire)
סָאַן (saan) pisar, pisotear
סְאוֹן (seon) sandália, bota 
סֵאסֵא (sese) afugentar
סָבָא (saba) ele bebeu
סֹבֶא (sove) bebida, vinho  
סָבָא (sava) bêbado  
סָבַב (savav) ele cercou, voltou-se, circulou, girou, rodou
סָבִיב (saviv) em torno de, em redor de
סָבַךְ (savach) entrelaçar
סְבַךְ (sevach) moita, bosque, cerrado
סָבַל (saval) levar, arrastar-se
סֵבֶל (sevel) carga, fardo
סַבָּל (sabal) carregador
סִבְלָה (siv’lah) transporte de carga, trabalho forçado
סִבֹּלֶת (sibolet) espiga  

סָגַד (sagad) prostrar-se para adorar
סְגֻלָּה (segullah) posse, propriedade
סָגָן (sagan) governante, magistrado
סָגַר (sagar) ele fechou
סַד (sad) objeto para prender os pés de criminosos
סְדֹם (sedom) Sodoma (cidade destruida por Deus)
סַהַד (sahad) redondeza  
סוּג (sug) afastar-se, desviar-se, abandonar, mover-se, ir, voltar
סוֹד (sod) conversa confidencial, conselho, círculo, concílio, assembleia
סִיךְ (sich) ungir, untar-se, ungir-se
סוּךְ (such) ungir, untar-se, ungir-se, cercar, fazer cerca ao redor
סוּס (sus) cavalo  

סוּף (suf) terminar, acabar, chegar ao fim, planta aquática
סוּפָה (sufah) tempestade  
סוּר (sur) desviar-se, sair do rumo, afastar-se
סוּת (sut) instigar, incitar, seduzir, fascinar
סָחַב (sachav) arrastar
סְחָבָה (sechavah) trapo
סָחָה (sachah) raspar
סְחִי (sechi) refugo
סָחַף (sachaf) prostrar
סָחַר (sachar) ele andou, percorreu  
סְחֹרָה (sechorah) mercadoria
סֹחֵרָה (socherah) escudo pequeno  
סִיוָן (sivan) sivã – terceiro mês do calendário judaico  
סִינַי (sinay) Monte Sinai  
סִיר (sir) bacia, panela, espinho  
סַךְ (sach) multidão
סֹךְ (soch) abrigo, tenda
סֻכָּה (sukkah) cabana, esconderijo, tenda
סָכַךְ (sachach) ele guarneceu, guardou, barrar, cobrir
סֹכֵךְ (sochech) estrutura coberta
סִכּוּת (sikkut) tenda
סָכָל (sachal) tolo  
סֶכֶל (sechel) insensatez  
סִכְלוּת (sich’lut) insensatez, tolice  
סָכַן (sachan) útil, proveitoso, expor-se ao perigo, ser pobre
סָכַר (sachar) trancar, obstruir, assalariar  
סָכַת (sachat) silenciar, ficar calado  
סַל (sal) cesto
סַלְסִלָּה (sal’sillah) ramo, cesto, renovo  
סָלָא (sala) pesar
סָלַד (salad) saltar ou pular de alegria
סָלָה (salah) pesar, avaliar
סֶלָה (selach) exaltar, elevar
סָלַח (salach) ele perdoou
סַלָּח (sallach) perdoador, aquele que perdoa
סְלִיחָה (selichah) perdão
סָלַל (salal) ele amontoou, empilhou, aterrou, erguer, exaltar
סֹלְלָה (sol’lah) aterro
סֻלָּם (sullam) escada
סַלּוֹן (sallon) espinho
סֶלַע (sela) rocha, penhasco, rochedo  
סָלְעָם (salam) gafanhoto 
סָלַף (salaf) torcer, distorcer, arruinar
סֶלֶף (selef) desonestidade
סָלֵק (saleq) subir
סֹלֶת (solet) flor ou sêmola de farinha de trigo
סָמַךְ (samach) ele sustentou, apoiou, escorou
סֶמֶל (semel) ídolo, imagem de escultura
סְנַפִּיר (senappir) barbatana
סְנָאָה (senaah) odiada
סְנֵה (seneh) sarça, arbusto
סָס (sas) traça
סָעַד (saad) ele apoiou, sustentou, fortificou
סָעִיף (saif) fenda
סָעַף (saaf) podar galhos
סְעַפָּה (seappah) galho, ramo  
סָעַר (saar) tornou-se tempetuoso
סַעַר (saar) tempestade, redemoinho  
סְעָרָה (searah) tempestade 
סַף (saf) bacia, taça, soleira de porta, umbral, tigela
סָפַד (safad) ele lamentou, pranteou, chorar em alta voz 
סָפָה (safah) ele fez desaparecer, destruiu, arrancou, varrer, consumir
סָפַח (safach) unir, juntar
סָפִיחַ (safiach) enchente, muita água  
סַפַּחַת (sappachat) erupção, sarna
סֵפֶל (sefel) tigela  
סָפַר (safar) ele contou, relatou
סֹפֵר (sofer) escriba  
סְפָר (sefar) contagem, censo
סְפֹרָה (seforah) número
סוֹפֵר (sofer) escrivão
סֵפֶּר (sefer) livro   
סַפִּיר (safir) lápis  
סָפַן (safan) cobrir, forrar, revestir
סִפֻּן (sippun) teto 
סְפִינָה (sefinah) navio, embarcação  
סָפַק (safaq) bater palmas, bater em  
סָקַל (saqal) apedrejar até a morte
סַר (sar) obstinado, rebelde
סָרָה (sarah) rebelião
סָרָב (sarav) rebelde
סֶרַח (serach) pendente, excedente
סִרְיֹן (sir’yon) armadura, couraça
סָרָה (sarah) afastamento, rebelião
סָרִיס (saris) eunuco, trabalhador da corte do rei
סֶרֶן (seren) senhor, tirano, déspota
סָרַר (sarar) ele foi rebelde, teimoso, obstinado
סְתַו (setaw) inverno  
סָתַם (satam) ele obstruiu, ele tapou, entulhou, trancou
סֵתֶר (seter) esconderijo, segredo, refúgio
סֵתֶר (seter) esconderijo
סִתְרָה (siterah) esconderijo

246 Verbos Hebraicos traduzidos e transliterados

http://bit.ly/2cdksMN

Hebraico – Português - Samech ס

Hebraico – Português – Samech ס

Deixar uma resposta

error: Content is protected !!
Importante: Este site faz uso de cookies que podem conter informações de rastreamento sobre os visitantes.
%d blogueiros gostam disto: