Hebraico – Português – Qof ק – segue-se a lista com as principais palavras começadas com a letra Qof. Traduzidas e Transliteradas.
Som de “Q”
Valor numérico – Som de
Deriva do Arco
קָאַת (qaat) espécie de coruja
קַב (qav) medida de capacidade para secos
קָבַב (qavav) amaldiçoar
קֵבָה (quevah) barriga, estomago
קָבָל (qaval) receber, tomar
קְבֹל (quevol) arma de guerra
קַבָּלָה (qabalah) recepção
קָבַץ (qavats) roubar
קֻבַּעַת (qubaat) cálice
קִבּוּץ (quibuts) reunião, ajuntamento
קְבֻרָה (quiburah) ajuntamento
קָבַץ (qavats) ele juntou, colecionou, reunir
קָבַר (qavar) ele enterrou, ele sepultou
קֶבֶר (qever) sepultura. túmulo
קָדַד (qadad) inclinar-se
קָדַח (qadach) acender
קַדַּחַת (qadachat) febre
קָדַם (qadam) enfrentar, encontrar
קֶדֶם (qedem) oriente, antiguidade
קַדְמָה (qad’mah) antes, anterior, antigo
קַדְמוֹן (qad’mom) oriental
קָדוּם (qadom) antiguidade
קָדַר (qadar) prantear, escuridão
קַדְרוּת (qad’rut) escuridão, trevas
קָדִים (qadim) leste, vento oriental
קָדִימָה (qadimah) para frente
קֶדֶם (qedem) primórdios, leste
קָדַשׁ (qadash) ele foi santo
קָדֹשׁ (qadosh) Santo, Sagrado
קָדוֹשׁ (qadosh) Santo, Sagrado
קֹדֶשׁ (qadesh) santidade, santuário
קָהָל (qahal) congregação, assembléia, multidão, convocar reunião
קְהִלָּה (quehilah) congregação, assembléia
קֹהֶלֶת (qohelet) pregador, orador
קוֹבַע (qova) capacete ⛑
קַוְקָו (qaw’qaw) poderoso
קוּט (qut) ter nojo, tédio
קוֹט (qot) romper, desfazer
קַו (qaw) fio, linha de medir
קָוָה (qawah) ele esperou, aguardou, ajuntar
קוֹל (qol) voz, som, ruido
קוּם (qum) erguer, levantar
קוֹלְנוֹעַ (qolnoa) cinema
קוֹמָה (qomah) altura, estatura
קוֹף (qof) macaco
קוּץ (quts) magoar, enojar-se
קוּר (qur) cavar
קוּשׁ (qush) enganar, armar uma isca
קָט (qat) coisa pequena
קֶטֶל (quetel) matança ☠
קָטָן (qatan) pequeno
קְטֹן (queton) dedo mindinho da mão
קָטַף (qataf) arrancar
קָטַר (qatar) queimar incenso
קִטֵּר (quiter) incenso
קָטַל (qatal) ele matou ☠
קָטָן (qatan) pequeno, insignificante
קָטֹן (qaton) ele era pequeno, insignificante
קְטֹרֶת (qetoret) incenso, fumaça que sai do sacrifício
קִיא (qui) vomitar
קֵא (que) vômito
קַיִן (qain) lança
קַיִן (Qain) Cain, o filho de Adão
קִין (quin) cantar um canto fúnebre
קִים (quim) adversário
קִינָה (quinah) lamentação ou canção fúnebre
קֵיסָם (queisam) palito
קִיץ (quits) acordar
קִיקָיוֹן (quiqayon) uma planta
קִיר (quir) muro ou parede
קַל (Qal) ligeiro, rápido
קֹל (qol) leve, leveza
קָלָה (qalah) assar, envergonhar, desonrar
קָלִי (qali) grão torrado
קָלוֹן (qalon) vergonha, desonra
קַלַּחַת (qalachat) tipo de caldeirão
קָלַט (qalat) raquitico
קָלַל (qalal) ele amaldiçoou, menosprezou
קְלָלָה (quelalah) maldição
קָלַס (qalas) escarnecer, zombar
קֶלֶס (queles) escárnio
קַלָּסָה (qalasah) zombaria
קָלַע (qala) arremessar, atirar
קַלַע (qala) entalhar
קֶלַע (quela) funda
קַלָּע (qala) atirador
קֶלַע (quela) cortina
קֶמַח (quemach) farinha
קוֹמָה (qomáh) andar
קָמַט (qamat) agarrar
קָמַץ (qamats) pegar, apanhar
קֹמֶץ (qomets) punho, mão fechada
קִנְאָה (quinah) ciume, paixão, zelo, ardor
קָנָא (qana) ciúme, inveja
קַנָּא (qana) ciumento
קַנּוֹא (qano) ciumento
קָנֶה (qaneh) junco, cana, haste, osso, balança
קָנָה (qanah) ele tomou posse, obter, adquirir
קְנִיוֹן (quenion) shopping center
קִנְיָן (quin’yan) riquezas
קִנָּמוֹן (Quinnamon) canela
קֵן (quen) ninho
קִנֵּן (quinnen) fazer ninho
קָסַם (qasam) ele praticou adivinhação
קֶסֶם (quesem) adivinhação, oráculo
קָסַס (qasas) arrancar
קְעֲקַע (qaqa) tatuagem, marca feita na pele
קָפָא (qafa) condensar, engrossar
קָפַד (qafad) enrolar, reunir
קִפֹּד (quippod) porco-espinho
קְפָדָה (qefadah) estremecimento
קִפּוֹז (quippoz) cobrinha, serpente pequena
קָפַץ (qafats) trancar, fechar
קֵץ (quets) fim
קֶצַח (quetsach) cominho
קָצוּ (qatsu) fronteira
קָצַע (qatsa) raspar, formar canto
קָצַף (qatsaf) irado, descontente
קֶצֶף (quetsef) ira
קְצָפָה (quetsafah) farpa, lasca
קָצַר (qatsar) impaciente, aborrecido, desgostoso
קָצֵר (qatser) breve, curto
קֹצֶר (qotser) brevidade
קָצִיר (qatsir) galhos, ramos, colheita
קֵצֶה (quetseh) fim
קְצָת (quetsat) fim
קָצַב (qatsav) tosquiar, podar
קֶצֶב (quetsev) corte, forma
קָצֶה (qatseh) fim, final
קָצָה (qatsah) borda, margem, podar, cortar
קָצִיר (qatsir) tempo de colher
קָצַף (qatsaf) ele esfureceu, irou-se
קֶצֶף (quetsef) raiva, ira, fúria
קָצַר (qatasar) ele colheu
קַר (qar) fresco
קֹר (qor) frio
קָרָה (qarah) frio
קָרַר (qarar) derrubar
קָרָא (qara) ele chamou. encontrou
קֶרֶב (querev) meio, no centro, interior
קָרַב (qarav) ele se aproximou
קְרָב (querav) batalha, guerra
קִרְבָה (quirvah) intimidade
קָרְבָּן (qar’ban) oferta
קֻרְבָּן (qur’ban) suprimento
קַרְדֹּם (qar’dom) machado
קָרָה (qarah) ele encontrou, sucedeu, aconteceu, enfrentou
קָרֶה (qareh) acidente, acaso
קְרִי (queri) enfrentamento
קוֹרָה (qorah) viga
קִרְיָה (queryah) cidade
קָרַח (qarach) ser calvo
קֵרֵחַ (quereach) calvo
קָרְחָה (qar’chah) calvície
קָרוֹב (qarov) próximo, perto
קִרְיָה (quiryah) cidade, lugar
קָרַם (qaram) estender
קָרַן (qaran) brilhar
קָרַס (qaras) inclinar-se, agachar
קַרְסֹל (qarsol) tornozelo
קֶרֶס (queres) gancho
קָרַץ (qarats) estreitar
קַרְקַע (qar’qa) chão
קָרַר (qarar) estar frio
קֶרֶן (queren) chifre
קָרַע (qara) ele rasgou em pedaços
קֶרֶשׁ (queresh) tábua
קֶסֶת (queset) tinteiro
קִשֻּׁאָה (quishuah) pepino
קָשַׁב (qashav) ficar atento, dar ouvidos
קֶֶשֶׁב (queshev) atenção
קַשָּׁב (qashav) atento
קָשֶׁה (qashêh) difícil
קַשְׂקֶשֶׂת (qas’queset) escama de peixe
קָשָׁה (qashah) foi difícil, foi duro
קָשֶׁה (qasheh) difícil, duro, cruel
קָשַׁח (qashach) endurecer
קְשִׁי (queshi) obstinação
קָשַׁר (qashar) ele aliou-se, ele conspirou
קֶשֶׁר (quesher) conspiração
קִשֻּׁרִים (quishurim) cinto
קַשׁ (qash) palha, restolho
קֶשֶׁת (queshet) arco
קַשָּׁת (qashat) arqueiro
246 Verbos Hebraicos traduzidos e transliterados
Autor: Adilson Cardoso – Teólogo – Filósofo – Professor de Teologia, Filosofia, Hebraico e Grego
Hebraico – Português – Qof ק – Hebraico – Português – Qof ק